まず覚える表現
be intrigued by
〜に興味をそそられる
学習ポイント
まず覚える表現
be intrigued by
〜に興味をそそられる
注意する形
誤 I am intrigue by this story.
I am intrigued by this story.
人が『興味をそそられている』状態は形容詞的に intrigued を使います。
覚え方
糸が絡んだ謎を想像する
intrigue は語源的に『絡む』イメージがあります。糸がからまっていて『どうなっているの?』と気になる場面を思い浮かべると、『興味をそそる』『陰謀』の両方を覚えやすいです。
不思議さ、意外さ、魅力などによって、人に「もっと知りたい」と思わせること。受け身では be intrigued by/about「〜に興味をそそられる」とよく使います。
The mysterious message intrigued everyone in the room.
その謎めいたメッセージは部屋にいた全員の興味を引いた。
物語・人物・出来事などにある、好奇心を引きつける要素や雰囲気を表します。多くの場合、不可算名詞として使います。
The old castle is full of history and intrigue.
その古い城には歴史と人を引きつける謎めいた魅力があふれている。
政治や権力争いなどで、こっそり行われる計画や駆け引きを指します。やや硬い表現です。
The novel describes a world of political intrigue.
その小説は政治的陰謀の世界を描いている。
秘密の目的のために、人とこっそり計画を立てたり策略を使ったりすること。現代英語ではやや硬く、文学的・歴史的な文脈で見られます。
Several nobles intrigued against the king.
数人の貴族が王に対して密かに陰謀をめぐらした。
Her unusual idea intrigued me, so I asked her for more details.
彼女の珍しいアイデアに興味を引かれたので、もっと詳しく聞いた。
The first chapter was full of intrigue and made me want to keep reading.
第1章は謎めいた魅力にあふれていて、読み続けたいと思わせた。
The new project intrigued the marketing team because it combined art and technology.
その新しい企画はアートとテクノロジーを組み合わせていたため、マーケティングチームの興味を引いた。
The documentary explores the intrigue behind the election campaign.
そのドキュメンタリーは選挙運動の裏にある陰謀を探っている。
The court was a dangerous place where powerful families intrigued for influence.
宮廷は、有力な一族が影響力を求めて陰謀をめぐらす危険な場所だった。
「私は興味をそそられた」と言うときは I was intrigued. や I was intrigued by the idea. が自然です。intrigue は『ただ好き』ではなく、『不思議で知りたくなる』感じがあります。
interest は広く『興味を持たせる』ですが、intrigue は mystery や surprise を含み、『なぜだろう、もっと知りたい』と思わせるニュアンスです。
a sense of intrigue なら『謎めいた魅力』、political intrigue なら『政治的陰謀・駆け引き』です。
誤: I am intrigue by this story.
正: I am intrigued by this story.
人が『興味をそそられている』状態は形容詞的に intrigued を使います。
誤: This idea is very intrigue.
正: This idea is very intriguing.
物が『興味を引く』と言うときは intriguing を使います。intrigue はそのまま形容詞にはなりません。
誤: The news intrigued to me.
正: The news intrigued me.
intrigue は他動詞として使い、目的語を直接置きます。to me は不要です。
〜に興味をそそられる
I was intrigued by the design of the new app.
私はその新しいアプリのデザインに興味をそそられた。
興味深い問い、考えさせる質問
The speaker ended her talk with an intriguing question.
その講演者は興味深い問いで話を締めくくった。
政治的陰謀、政治的駆け引き
The film is a story of love, betrayal, and political intrigue.
その映画は愛、裏切り、そして政治的陰謀の物語だ。
謎めいた魅力を加える
The hidden door added intrigue to the old house.
隠し扉がその古い家に謎めいた魅力を加えた。
intriguer : もつれさせる、策略をめぐらす
英語 intrigue はフランス語 intriguer を通じて入り、さらにラテン語 intricare『もつれさせる、複雑にする』にさかのぼります。『複雑に絡む』という考えから、『陰謀』や『好奇心を引く謎』の意味が発展しました。
形容詞 / 興味をそそる、魅力的で謎めいた
an intriguing question のように、物事が人の好奇心を引くときに使う。
形容詞 / 興味をそそられた
人の気持ちを表す。I’m intrigued. の形がよく使われる。
名詞 / 陰謀をめぐらす人
使用頻度は高くなく、歴史的・文学的な文脈で見られる。
intrigue は語源的に『絡む』イメージがあります。糸がからまっていて『どうなっているの?』と気になる場面を思い浮かべると、『興味をそそる』『陰謀』の両方を覚えやすいです。
会話では『面白そうですね』『気になります』の意味で I’m intrigued. と言えます。短いフレーズで覚えると使いやすいです。
Mika found a small locked box in her grandmother’s closet. There was no key, only a note that said, “Open this when you are ready.” The message intrigued her. She asked her grandmother about it, but the old woman only smiled. That night, Mika searched the house and found a tiny key under an old photo.
ミカは祖母のクローゼットで小さな鍵のかかった箱を見つけた。鍵はなく、『準備ができたら開けなさい』と書かれたメモだけがあった。そのメッセージは彼女の興味をそそった。祖母に尋ねたが、祖母はただほほえむだけだった。その夜、ミカは家の中を探し、古い写真の下に小さな鍵を見つけた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。