まず覚える表現
extraordinary talent
並外れた才能
学習ポイント
まず覚える表現
extraordinary talent
並外れた才能
注意する形
誤 It was an extraordinary beautiful sunset.
It was an extraordinarily beautiful sunset.
beautiful は形容詞なので、それを修飾するには形容詞 extraordinary ではなく副詞 extraordinarily を使います。
覚え方
extra + ordinary
ordinary は「普通の」。extra は「超えた・追加の」。extraordinary は「普通を超えた」と覚えると意味がつかみやすいです。
いつもと大きく違っていて、驚くほど珍しいことを表します。良い意味にも悪い意味にも使えます。
The storm caused extraordinary damage along the coast.
その嵐は海岸沿いに普通ではないほど大きな被害をもたらした。
能力・質・成果などが普通のレベルを大きく超えていることを表します。ほめるときによく使います。
She has an extraordinary talent for music.
彼女には音楽の並外れた才能がある。
通常の予定や規則とは別に、特別に行われることを表します。会議、措置、権限などの文脈でよく使われます。
The board held an extraordinary meeting to discuss the crisis.
取締役会はその危機について話し合うため、臨時会議を開いた。
The view from the mountain was extraordinary.
山からの眺めは並外れてすばらしかった。
Her extraordinary effort helped the team finish the project early.
彼女の並外れた努力のおかげで、チームは予定より早くプロジェクトを終えた。
The government announced extraordinary measures after the earthquake.
政府は地震の後、特別措置を発表した。
The teacher praised the student for his extraordinary progress.
先生はその生徒の目覚ましい進歩をほめた。
Scientists discovered an extraordinary species of deep-sea fish.
科学者たちは非常に珍しい深海魚の種を発見した。
extraordinary は「すばらしい」という良い意味でよく使われますが、単に「普通ではない」「異例の」という意味でも使えます。文脈で判断します。
ordinary は「普通の」、extraordinary は「普通を超えた・普通ではない」という意味です。extraordinary talent は「並外れた才能」、extraordinary event は「異例の出来事」です。
extraordinary は名詞を修飾する形容詞です。beautiful などの形容詞を強める場合は副詞 extraordinarily を使います。
誤: It was an extraordinary beautiful sunset.
正: It was an extraordinarily beautiful sunset.
beautiful は形容詞なので、それを修飾するには形容詞 extraordinary ではなく副詞 extraordinarily を使います。
誤: She is a very ordinary extraordinary singer.
正: She is an extraordinary singer.
ordinary と extraordinary は反対の意味なので、同じ名詞に並べると不自然です。「並外れた歌手」と言いたい場合は an extraordinary singer だけで十分です。
並外れた才能
The young pianist showed extraordinary talent from an early age.
その若いピアニストは幼い頃から並外れた才能を示した。
並外れた努力
The rescue team made an extraordinary effort to save the hikers.
救助隊は登山者たちを救うために並外れた努力をした。
特別な状況、異例の事情
The rule can be changed only in extraordinary circumstances.
その規則は特別な事情がある場合にのみ変更できる。
臨時会議
The committee called an extraordinary meeting on Monday.
委員会は月曜日に臨時会議を招集した。
特別措置、異例の対策
The hospital took extraordinary measures during the emergency.
病院は緊急時に特別措置を取った。
extraordinary は extra- と ordinary から成り、「普通を超えた」つまり「並外れた」「異例の」という意味になります。
外の、超えた、追加の
extra- は「外側に」「通常を超えて」という意味を持つ接頭辞です。extraordinary では「ordinary(普通の)を超えた」という意味になります。
extraordinarius : 通常の順序の外にある
Latin の extra ordinem(通常の順序の外に)に関係し、英語では「普通の範囲を超えた」「異例の」という意味で使われるようになりました。
副詞 / 並外れて、非常に
形容詞や動詞を修飾するときに使います。例: extraordinarily beautiful(並外れて美しい)
名詞 / 並外れていること、異常さ
やや硬い語で、日常会話ではあまり頻繁には使いません。
形容詞 / 普通の、通常の
extraordinary の反対に近い語です。
ordinary は「普通の」。extra は「超えた・追加の」。extraordinary は「普通を超えた」と覚えると意味がつかみやすいです。
「普通を超えた才能」=「並外れた才能」というフレーズで覚えると、良い意味の使い方が身につきます。
Mika joined the art club as a quiet beginner. At first, she only drew simple flowers. After three months, she painted a city at night with bright lights and deep shadows. Everyone stopped to look. Her teacher smiled and said, “This is extraordinary work.”
ミカは静かな初心者として美術部に入った。最初は簡単な花だけを描いていた。3か月後、彼女は明るい光と深い影のある夜の街を描いた。みんなが足を止めて見た。先生はほほえんで「これは並外れた作品です」と言った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。