まず覚える表現
excessively high
過度に高い
学習ポイント
まず覚える表現
excessively high
過度に高い
注意する形
誤 The cake was excessively delicious.
The cake was extremely delicious.
excessively は通常『度を越していて問題がある』という意味なので、単にほめたいときの『とてもおいしい』には extremely や very が自然です。
覚え方
excess + -ly で覚える
excess は『過剰』。そこに副詞の -ly が付くので、excessively は『過剰に、過度に』と覚えられる。
必要な量や普通の程度を超えている様子を表す。多すぎる、強すぎる、長すぎるなど、よくない意味で使われることが多い。
The room was excessively hot.
その部屋は過度に暑かった。
値段、行動、反応、規則などが普通よりかなり強い・多いと感じるときに使う。やや硬めの表現で、書き言葉や説明文でもよく使われる。
The hotel charged excessively high fees during the holiday season.
そのホテルは休暇シーズン中、度を越して高い料金を請求した。
Drinking excessively can harm your health.
飲み過ぎは健康を害することがあります。
The jacket was nice, but it was excessively expensive.
そのジャケットは素敵だったが、あまりにも高かった。
The manager was criticized for reacting excessively to a small mistake.
そのマネージャーは小さなミスに過度に反応したことで批判された。
Students should not be excessively dependent on translation apps.
学生は翻訳アプリに過度に依存すべきではない。
excessively は too と似ていますが、より硬く、程度が普通を大きく超えていて問題があるという響きがあります。日常会話では too much や too を使うことも多いです。
excessively は「多すぎてよくない」という評価を含むことが多いです。ほめる場面では very や extremely のほうが自然な場合があります。
誤: The cake was excessively delicious.
正: The cake was extremely delicious.
excessively は通常『度を越していて問題がある』という意味なので、単にほめたいときの『とてもおいしい』には extremely や very が自然です。
誤: He works excessively hard every day, and it is healthy.
正: He works extremely hard every day, and he seems healthy.
excessively hard は『働きすぎでよくない』という響きがあります。肯定的に言うなら extremely hard や very hard が自然です。
過度に高い
The rent in this area is excessively high.
この地域の家賃は過度に高い。
あまりにも長い
The meeting was excessively long and unproductive.
その会議はあまりにも長く、生産的ではなかった。
過度に反応する
Try not to react excessively to negative comments online.
ネット上の否定的なコメントに過度に反応しないようにしなさい。
〜に過度に依存している
The team became excessively dependent on one experienced member.
そのチームは経験豊富な一人のメンバーに過度に依存するようになった。
excessively は excessive(過度の)に -ly(〜に)が付いて、『過度に』という副詞になった語。
〜に、〜な方法で
形容詞 excessive に付いて、副詞 excessively を作る接尾辞。
excedere : 外へ出る、限度を超える
excessive は『限度を超える』という意味をもつラテン語 excedere に由来する語の流れからできた。そこに副詞を作る -ly が付いて excessively になった。
形容詞 / 過度の、度を越した
excessively の元になる形容詞。
名詞 / 過剰、超過
必要量を超えた量を表す名詞。
動詞 / 超える、上回る
数量や限度を超えるという意味の動詞。
excess は『過剰』。そこに副詞の -ly が付くので、excessively は『過剰に、過度に』と覚えられる。
必要な量を超えて水があふれる様子を思い浮かべると、『多すぎる・度を越している』という感覚を覚えやすい。
Mika bought a small plant for her desk. She wanted it to grow fast, so she watered it excessively every morning. After a week, the leaves turned yellow. Her friend said, “Plants need water, but not too much.” Mika learned that care is important, but balance is important too.
ミカは机のために小さな植物を買いました。早く育ってほしくて、毎朝過度に水をやりました。一週間後、葉が黄色くなりました。友人は『植物には水が必要だけど、多すぎてはいけないよ』と言いました。ミカは、世話は大切だが、バランスも大切だと学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。