まず覚える表現
escort someone to a place
人をある場所まで案内する、付き添う
学習ポイント
まず覚える表現
escort someone to a place
人をある場所まで案内する、付き添う
注意する形
誤 The staff escorted to the room.
The staff escorted us to the room.
escort は通常「誰を案内したか」という目的語が必要です。
覚え方
入口から目的地まで一緒に歩くイメージ
escort は「一人にしないで、目的地まで付き添う」イメージで覚えると、案内する・護衛するの両方につながります。
人を目的地まで一緒に連れて行く、または案内すること。安全や礼儀のために同行する場合によく使います。
A staff member escorted us to the meeting room.
スタッフの一人が私たちを会議室まで案内してくれた。
危険を避けるために、警察官や警備員などが人や物に付き添って守ること。
Police officers escorted the singer through the crowd.
警察官たちはその歌手を人混みの中で護衛した。
誰かに同行して案内したり世話をしたりする人。公式な場面や旅行、イベントなどで使われます。
Each visitor was given an escort at the factory.
工場では各訪問者に案内役が付いた。
人や乗り物などを守りながら一緒に移動する人やグループのこと。
The trucks traveled with a military escort.
そのトラックは軍の護衛付きで移動した。
社交の場に同伴する人を指すことがあります。また、文脈によっては性的サービスをほのめかす遠回しな表現になる場合があります。
He hired an escort for the formal dinner.
彼は正式な夕食会のために同伴者を雇った。
The receptionist escorted the client to the conference room.
受付係はその顧客を会議室まで案内した。
An airline employee escorted the child to the gate.
航空会社の職員がその子どもを搭乗口まで付き添った。
Two guards escorted the visitors out of the building.
2人の警備員が訪問者たちを建物の外へ連れて行った。
The ambassador arrived with a police escort.
大使は警察の護衛付きで到着した。
A nurse will escort you back to your room.
看護師があなたを部屋までお連れします。
escort は単に一緒に行く accompany よりも、案内・保護・管理の目的がはっきりしていることが多い語です。受付、警備、空港、式典など少しフォーマルな場面でよく使われます。
「誰を付き添うか」を目的語にして escort someone to a place の形でよく使います。例: escort the guest to the door(客をドアまで案内する)。
名詞では最初の音節に強勢が置かれ、動詞では後ろの音節に強勢が置かれるのが標準的です。
誤: The staff escorted to the room.
正: The staff escorted us to the room.
escort は通常「誰を案内したか」という目的語が必要です。
誤: The guard escorted with the visitor to the exit.
正: The guard escorted the visitor to the exit.
escort は他動詞なので、with を入れずに escort someone to a place と言います。
誤: A police escorted followed the car.
正: A police escort followed the car.
名詞として使うときは escort です。escorted は動詞の過去形・過去分詞です。
人をある場所まで案内する、付き添う
The teacher escorted the students to the museum entrance.
先生は生徒たちを博物館の入口まで引率した。
警察の護衛、警察による誘導
The team bus needed a police escort after the match.
試合後、そのチームバスには警察の護衛が必要だった。
警備員による付き添い、警備付き案内
Visitors must wait for a security escort before entering the lab.
訪問者は研究室に入る前に警備員の付き添いを待たなければならない。
武装した護衛
The convoy traveled with an armed escort.
その車列は武装した護衛とともに移動した。
人を外へ連れ出す、退場させる
The guards escorted the noisy fan out of the stadium.
警備員たちは騒がしいファンをスタジアムの外へ連れ出した。
動詞 / 付き添った、護衛した
過去形・過去分詞
動詞 / 付き添っている、護衛している
現在分詞・動名詞
名詞 / 同伴サービス、エスコートサービス
文脈によっては性的な含みを持つことがあります
escort は「一人にしないで、目的地まで付き添う」イメージで覚えると、案内する・護衛するの両方につながります。
「人をドアまで案内する」という基本フレーズで、escort + 人 + to + 場所 の形を覚えましょう。
Mika visited a large office for the first time. The building was quiet and confusing. A kind employee met her at the front desk and escorted her to the interview room. Mika felt calmer because she did not have to find the room alone.
ミカは初めて大きなオフィスを訪れました。建物は静かで分かりにくい場所でした。親切な社員が受付で彼女を迎え、面接室まで案内してくれました。一人で部屋を探さなくてよかったので、ミカは少し落ち着きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。