まず覚える表現
at the end of
〜の終わりに、〜の端に
学習ポイント
まず覚える表現
at the end of
〜の終わりに、〜の端に
注意する形
誤 In the end of the class, we took a test.
At the end of the class, we took a test.
「授業の終わりに」という具体的な時点には in the end ではなく at the end of を使います。
覚え方
The End
映画や物語の最後に出る The End「終わり」で覚えると、基本意味がすぐ思い出せます。
時間、話、映画、仕事などが続いたあとで止まるところ。
We reached the end of the movie.
私たちはその映画の終わりまで見た。
物や場所のいちばん外側・いちばん遠い部分。
She sat at the end of the table.
彼女はテーブルの端に座った。
やや硬い表現で、何かをする最終的な目的やねらいを表す。
They used every legal means to achieve their end.
彼らは目的を達成するために、あらゆる合法的な手段を使った。
出来事や活動が止まる、または人がそれを止めること。自動詞にも他動詞にもなる。
The meeting ended at five.
会議は5時に終わった。
関係、問題、習慣、戦争などを意図的に終わらせること。
The two countries agreed to end the conflict.
その二つの国は紛争を終わらせることに合意した。
I cried at the end of the story.
その物語の終わりで私は泣いた。
Let's end the meeting before lunch.
昼食前に会議を終えましょう。
The post office is at the end of this street.
郵便局はこの通りの突き当たりにあります。
Please write your name at the end of the paper.
用紙の最後に名前を書いてください。
The new agreement may end years of fighting.
新しい合意により、何年もの戦闘が終わるかもしれない。
at the end は「〜の終わりに」という具体的な位置や時間を表します。in the end は「結局、最終的には」という意味です。例: at the end of the road「道の終わりに」、In the end, we won.「結局、私たちは勝った」。
end は出来事や期間が終わることに広く使えます。finish は「作業・食事・本などをやり終える」という意味で、人が何かを完了する感じが強いです。The movie ended. は自然ですが、The movie finished. も使えます。ただし日常では ended のほうが一般的です。
the end of は「〜の終わり」という意味です。an end to は「〜を終わらせること」という意味で、問題や暴力など望ましくないものに使われやすい表現です。
誤: In the end of the class, we took a test.
正: At the end of the class, we took a test.
「授業の終わりに」という具体的な時点には in the end ではなく at the end of を使います。
誤: The meeting was end at three.
正: The meeting ended at three.
end を動詞として使う場合、過去の出来事には ended を使います。受け身にする必要はありません。
誤: I finished the relationship.
正: I ended the relationship.
関係を「終わらせる」には finish より end が自然です。finish は作業や本、食事などを完了する時に使います。
〜の終わりに、〜の端に
There is a small park at the end of the street.
通りの突き当たりに小さな公園があります。
結局、最終的には
In the end, she decided to stay home.
結局、彼女は家にいることに決めた。
終わる
The long summer vacation came to an end.
長い夏休みが終わった。
〜を終わらせる
The teacher put an end to the argument.
先生はその口論を終わらせた。
最終結果
The end result was better than we expected.
最終結果は私たちが予想したより良かった。
ende : 終わり、境界
end は古英語 ende に由来し、昔から「終わり」や「端」を表してきた基本語です。
動詞 / 終わった、終えた
end の過去形・過去分詞形。
名詞 / 結末、終わり方
物語、映画、出来事などの終わり方を表します。
形容詞 / 終わりのない、果てしない
非常に長く続くものにも比喩的に使います。
映画や物語の最後に出る The End「終わり」で覚えると、基本意味がすぐ思い出せます。
一本の線を思い浮かべて、その最後の点が end です。時間の終わりにも、物の端にも使えると覚えましょう。
Mika walked to the end of the beach and watched the sun go down. Her busy day slowly ended, and the sky turned orange. At the end of the evening, she felt calm and ready for tomorrow.
ミカは浜辺の端まで歩き、太陽が沈むのを見た。忙しい一日はゆっくり終わり、空はオレンジ色になった。夜の終わりに、彼女は落ち着いた気持ちになり、明日に向けて準備ができた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。