まず覚える表現
a major employer
大きな雇用主、主要な雇用主
学習ポイント
まず覚える表現
a major employer
大きな雇用主、主要な雇用主
注意する形
誤 I am an employer at a small company.
I am an employee at a small company.
自分がその会社に雇われて働いているなら employer ではなく employee を使います。employer は「雇う側」です。
覚え方
employ + er
employ は「雇う」、-er は「〜する人・もの」。だから employer は「雇う人・組織」と覚えましょう。
人を雇って働かせ、給料を払う人・会社・団体のこと。employee「従業員」と反対の立場です。
Her employer offers health insurance.
彼女の雇い主は健康保険を提供している。
労働契約や法律、ビジネスの文脈で、労働者を雇う側を指す少し硬めの言い方です。
Employers must provide a safe workplace.
使用者は安全な職場を提供しなければならない。
A good employer treats workers with respect.
よい雇い主は労働者を敬意をもって扱う。
My employer pays us on the last Friday of every month.
私の雇い主は毎月最後の金曜日に給料を払ってくれる。
The company is one of the largest employers in the city.
その会社は市内で最も大きな雇用主の一つです。
Employees should ask their employer about vacation rules.
従業員は休暇の規則について雇い主に確認するとよい。
employer は「雇う側」、employee は「雇われる側」です。形が似ているので注意しましょう。例: The employer pays the employee.「雇い主が従業員に給料を払う。」
employer は社長個人だけでなく、会社・学校・病院・政府機関など、人を雇う組織にも使えます。
誤: I am an employer at a small company.
正: I am an employee at a small company.
自分がその会社に雇われて働いているなら employer ではなく employee を使います。employer は「雇う側」です。
誤: My employee pays my salary.
正: My employer pays my salary.
給料を払うのは通常「雇い主」なので employer が自然です。employee は「従業員」です。
大きな雇用主、主要な雇用主
The hospital is a major employer in the region.
その病院は地域の主要な雇用主です。
以前の雇い主、前の勤務先
She asked her former employer for a reference.
彼女は以前の雇い主に推薦状を依頼した。
雇用主が賃金を支払う
An employer must pay wages on time.
雇用主は期限どおりに賃金を支払わなければならない。
雇用主が提供する福利厚生
Employer benefits include health insurance and paid leave.
雇用主が提供する福利厚生には、健康保険と有給休暇が含まれる。
employer は employ「雇う」に -er「〜する人・もの」が付いた語で、「人を雇う側」という意味になります。
〜する人・もの
動詞に付いて、その行為をする人やものを表す接尾辞です。employ「雇う」+ -er で employer「雇う人・組織」になります。
動詞 / 雇う
employer の元になる動詞です。
名詞 / 従業員、被雇用者
雇われる側を表します。employer と混同しやすい語です。
名詞 / 雇用、仕事に就いている状態
仕事や雇用関係を表す名詞です。
形容詞 / 失業中の
仕事に就いていない状態を表します。
employ は「雇う」、-er は「〜する人・もの」。だから employer は「雇う人・組織」と覚えましょう。
teacher は「教える人」、driver は「運転する人」。同じように employer は「雇う側」です。
Mika started a new job at a small design company. On her first day, her employer welcomed her and explained the work schedule. The company also offered paid holidays and training. Mika felt happy because her employer cared about the staff.
ミカは小さなデザイン会社で新しい仕事を始めました。初日に、雇い主が彼女を迎え、勤務スケジュールを説明しました。その会社は有給休暇や研修も提供していました。ミカは雇い主がスタッフを大切にしていると感じ、うれしく思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。