まず覚える表現
carbon emissions
炭素排出量、二酸化炭素などの排出
学習ポイント
まず覚える表現
carbon emissions
炭素排出量、二酸化炭素などの排出
注意する形
誤 The factory emits many emission.
The factory produces many emissions.
emission は数えられる名詞として使う場合、many の後では emissions と複数形にします。また『排出物を出す』は produce emissions が自然です。
覚え方
e- は『外へ』、mit は『送る』
emission は『外へ送ること』と考えると、『ガスや光を外へ出す=排出・放出』と覚えやすいです。
ガス、煙、熱、放射線などが外へ出されること。環境問題では、特に二酸化炭素などの排出を指すことが多いです。
The factory reduced its carbon emission by using cleaner energy.
その工場はよりクリーンなエネルギーを使って炭素排出を減らした。
外へ出されたガスや煙などそのものを指します。この意味では emissions と複数形で使われることが特に多いです。
Vehicle emissions are a major source of air pollution in the city.
車の排出ガスは、その都市の大気汚染の主な原因である。
光、熱、音、電波などが出ること、または出される現象を表します。科学や技術の文脈でよく使われます。
The device measures the emission of light from the sample.
その装置は試料からの発光を測定する。
株式、債券、紙幣などが発行されることを表す専門的な意味です。日常会話ではあまり使われません。
The emission of new bonds helped the company raise capital.
新しい債券の発行により、その会社は資金を調達できた。
The government announced a new plan to cut greenhouse gas emissions.
政府は温室効果ガスの排出を削減する新しい計画を発表した。
Older cars often produce higher emissions than newer models.
古い車は新しいモデルよりも多くの排出ガスを出すことがよくある。
Scientists recorded the emission of heat during the chemical reaction.
科学者たちは化学反応中の熱の放出を記録した。
The company publishes an annual report on its carbon emissions.
その会社は自社の炭素排出量に関する年次報告書を公表している。
Investors watched the emission of new shares closely.
投資家たちは新株の発行を注意深く見守った。
二酸化炭素や排出ガスについて話すときは emissions と複数形で使うことが多いです。例: carbon emissions, vehicle emissions, greenhouse gas emissions.
emission はガス、光、熱、放射線などが出ることに広く使います。discharge は液体・ガスの排出にも使えますが、工場排水や電気の放電など、より技術的または具体的な排出に使われることがあります。
emission は動詞 emit「放出する、排出する」の名詞形です。『排出する』は emit、『排出』は emission と覚えると使い分けやすいです。
誤: The factory emits many emission.
正: The factory produces many emissions.
emission は数えられる名詞として使う場合、many の後では emissions と複数形にします。また『排出物を出す』は produce emissions が自然です。
誤: We must reduce the emission gas.
正: We must reduce emissions.
日本語の『排出ガス』につられて emission gas と言うより、英語では emissions や exhaust emissions が自然です。
誤: The car has a high emission.
正: The car has high emissions.
車の排出量・排出ガスについては emissions と複数形で言うのが一般的です。
炭素排出量、二酸化炭素などの排出
Many countries are trying to lower carbon emissions.
多くの国が炭素排出量を減らそうとしている。
温室効果ガスの排出
Agriculture also contributes to greenhouse gas emissions.
農業も温室効果ガスの排出に関係している。
車の排出ガス
Strict rules on vehicle emissions improved air quality.
車の排出ガスに関する厳しい規制により、大気の質が改善した。
排出量を減らす
The city built more bike lanes to reduce emissions.
その都市は排出量を減らすために自転車専用レーンを増やした。
排出基準
New emission standards will apply to all diesel trucks.
新しい排出基準はすべてのディーゼルトラックに適用される。
発光
The material is known for its strong light emission.
その材料は強い発光で知られている。
送る、出す
Latin の mittere「送る、行かせる」に由来する語根で、emission では『外へ出す・放出する』という意味につながります。
放出する、発する
ガス、光、音などを外へ出すこと。
任務、使命
もともとは『送られること』に関係し、任務を帯びて行くことから現在の意味になりました。
送信する、伝える
情報、信号、病気などを別の場所や人へ送ること。
emission は『外へ送る・出す』という考えから、『排出、放出、放出されたもの』という意味になります。
外へ
ラテン語由来の接頭辞で、『外へ』という方向を表します。emit では『外へ送る、外へ出す』という意味になります。
行為、状態、結果
動詞から名詞を作る接尾辞で、emission は『emit すること、放出』を表します。
emittere : 外へ送る、放出する
emission は Latin の emittere(e-『外へ』+ mittere『送る』)に由来し、古フランス語や中英語を経て、現在の『排出、放出』の意味で使われるようになりました。
動詞 / 放出する、発する
emission のもとになる動詞。
名詞 / 排出物、排出量
環境・車・工場の文脈でよく使う複数形。
名詞 / 放出するもの、排出源
光や電波、ガスなどを出す装置・物・国などを指します。
形容詞 / 放射性の、放出する性質のある
主に科学・技術分野で使われます。
emission は『外へ送ること』と考えると、『ガスや光を外へ出す=排出・放出』と覚えやすいです。
ニュースでよく見る carbon emissions「炭素排出量」をセットで覚えると、環境問題の文脈で使いやすくなります。
A small town had many old buses, and the air near the station was dirty. The mayor bought electric buses to reduce emissions. After a few months, people noticed cleaner air and fewer bad smells. The town learned that even one change could make daily life healthier.
ある小さな町には古いバスが多く、駅の近くの空気は汚れていました。市長は排出量を減らすために電気バスを購入しました。数か月後、人々は空気がきれいになり、嫌なにおいが減ったことに気づきました。その町は、たった一つの変化でも日々の生活をより健康にできると学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。