まず覚える表現
time elapses
時間が経過する
学習ポイント
まず覚える表現
time elapses
時間が経過する
注意する形
誤 I elapsed two hours at the station.
I spent two hours at the station.
elapse は自動詞で、人が時間を『過ごす』という意味には使いません。人が時間を使う場合は spend を使います。
覚え方
時間が滑り去るイメージ
elapse は語源的に『滑り去る』イメージがあります。時計の針がすっと滑って進み、時間が過ぎる場面を思い浮かべると覚えやすいです。
時間・日数・期間などが過ぎることを表す自動詞です。主語には人ではなく、time, hours, years, period など時間を表す語がよく来ます。
Two hours elapsed before the train arrived.
電車が到着するまでに2時間が経過した。
契約期間、待ち時間、制限時間など、決められた期間が終わりに近づく、または過ぎることをやや硬めに表します。
The offer will expire after 30 days have elapsed.
30日が経過すると、その申し出は無効になります。
Several minutes elapsed in complete silence.
数分間、完全な沈黙のまま時間が過ぎた。
A full year elapsed before the project was completed.
そのプロジェクトが完了するまで丸1年が経過した。
You can apply again after six months elapse.
6か月が経過した後、再び申し込むことができます。
As the night elapsed, the storm grew weaker.
夜が更けるにつれて、嵐は弱まっていった。
elapse は「人が時間を過ごす」という意味ではなく、「時間そのものが過ぎる」という意味です。Two days elapsed. のように使います。
日常会話では time passed や years went by の方が自然なことも多いです。elapse は説明文、報告書、規則、物語調の文でよく使われます。
誤: I elapsed two hours at the station.
正: I spent two hours at the station.
elapse は自動詞で、人が時間を『過ごす』という意味には使いません。人が時間を使う場合は spend を使います。
誤: Two hours were elapsed before the meeting started.
正: Two hours elapsed before the meeting started.
elapse は通常、受け身にしません。時間を表す語を主語にして能動形で使います。
誤: The meeting elapsed at 3 p.m.
正: The meeting ended at 3 p.m.
elapse は『会議が終わる』という意味ではなく、『時間が経過する』という意味です。イベントが終わる場合は end を使います。
時間が経過する
Time elapsed slowly while we waited for the results.
結果を待っている間、時間はゆっくり過ぎた。
何年も経過した
Many years elapsed before they met again.
彼らが再会するまでに何年も経過した。
経過時間
The app shows the elapsed time during your workout.
そのアプリは運動中の経過時間を表示します。
期間が過ぎる前に
Please submit the form before the deadline elapses.
期限が過ぎる前にその用紙を提出してください。
滑る、落ちる
elapse はラテン語の labi(滑る、落ちる)に関係し、『時間が滑り去る』というイメージから『時が経過する』という意味になりました。
経過、過失、失効
時間が過ぎること、または注意などが一時的に抜けることを表します。
崩れる、倒れる
構造や体制などが崩れ落ちることを表します。
再発する、逆戻りする
病気や悪い状態に戻ることを表します。
語源的には『外へ滑り去る』という発想で、時間がいつの間にか過ぎていくイメージです。
外へ、離れて
ラテン語由来の接頭辞で、ex- の形が変化したものです。elapse では『滑り去る』という語源的なイメージにつながります。
elabi : 滑り去る、逃れる
ラテン語 elabi は ex-(外へ)と labi(滑る、落ちる)から成ります。英語では時間が『滑り去る』という比喩から、elapse が『時が経過する』という意味で使われるようになりました。
形容詞 / 経過した
elapsed time(経過時間)のように名詞の前でよく使われます。
動詞 / 経過している
進行形としては使えますが、日常会話では passing の方がよく使われます。
elapse は語源的に『滑り去る』イメージがあります。時計の針がすっと滑って進み、時間が過ぎる場面を思い浮かべると覚えやすいです。
『2時間が経過した』は Two hours elapsed. と覚えましょう。人を主語にしない点も一緒に覚えられます。
Mika waited outside the exam room. At first, she checked her phone every minute. Then she took a deep breath and closed her eyes. Thirty minutes elapsed, and finally the door opened. Her teacher smiled and called her name.
ミカは試験室の外で待っていました。最初は毎分スマホを確認していました。それから深呼吸をして目を閉じました。30分が経過し、ついにドアが開きました。先生はほほえんで彼女の名前を呼びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。