まず覚える表現
have doubts about
〜について疑問や不安がある
学習ポイント
まず覚える表現
have doubts about
〜について疑問や不安がある
注意する形
誤 I doubt about it.
I doubt it.
動詞 doubt は about を付けずに目的語を直接続けます。about を使うなら名詞形で I have doubts about it. とします。
覚え方
b は読まない
doubt の b は発音しません。音は「ダウト」に近く、/daʊt/ です。
何かが本当か、正しいか、うまくいくかについて確信が持てない気持ちを表します。
I still have some doubt about the plan.
私はその計画についてまだ少し疑いを持っている。
人の話、情報、結果などが本当かどうかを信じきれないときに使います。
Many people doubt his explanation.
多くの人が彼の説明を疑っている。
doubt that ... や doubt whether ... の形で、「たぶん〜ではないだろう」「〜かどうか疑わしい」という意味になります。
I doubt that she will change her mind.
彼女が考えを変えるとは思えない。
何をすべきか決められないときの不安や迷いを表します。特に in doubt の形でよく使います。
When in doubt, ask your teacher for help.
迷ったときは、先生に助けを求めなさい。
I have no doubt that you can pass the exam.
あなたが試験に合格できることを私は疑っていません。
There is some doubt about the new schedule.
新しいスケジュールについて少し疑問があります。
Experts doubt whether the project can be finished on time.
専門家たちは、そのプロジェクトが期限内に終わるかどうか疑っています。
I doubt his story because the details keep changing.
細かい内容がころころ変わるので、私は彼の話を疑っています。
If you are in doubt, check the answer again.
迷ったら、答えをもう一度確認しなさい。
doubt は「絶対に違う」と言い切るよりも、「本当かどうか怪しい」「たぶんそうではないと思う」というニュアンスです。
「それを疑う」は doubt it と言います。doubt about it は動詞としては不自然です。ただし名詞なら have doubts about it と言えます。
There is no doubt that ... は「〜であることに疑いはない」という強い確信を表します。No doubt he is busy. は「きっと彼は忙しいのだろう」のように少し推量の意味にもなります。
誤: I doubt about it.
正: I doubt it.
動詞 doubt は about を付けずに目的語を直接続けます。about を使うなら名詞形で I have doubts about it. とします。
誤: I have a doubt to his story.
正: I have doubts about his story.
名詞 doubt の後は about を使うのが自然です。また「疑問がいくつかある」という意味では doubts と複数形がよく使われます。
誤: I doubt he is not right.
正: I doubt he is right.
日本語の「正しくないと思う」に引っ張られて not を入れると意味が分かりにくくなります。doubt he is right で「彼が正しいとは思えない」という意味になります。
〜について疑問や不安がある
She has doubts about moving to another city.
彼女は別の都市に引っ越すことについて不安を感じている。
疑いなく、きっと
There is no doubt that he worked hard.
彼が一生懸命働いたことに疑いはない。
疑いの余地なく
The evidence proved his innocence beyond doubt.
その証拠は彼の無実を疑いの余地なく証明した。
迷って、不確かで
If in doubt, choose the safer option.
迷ったら、より安全な選択肢を選びなさい。
疑問を生じさせる
The report raised doubts about the safety of the product.
その報告書は、その製品の安全性について疑問を生じさせた。
dubitare : ためらう、疑う
doubt は古フランス語 douter を通じて英語に入りました。現在の綴りにある b は発音されませんが、ラテン語 dubitare との関係を意識して後に加えられたものです。
形容詞 / 疑わしい、可能性が低い
It is doubtful that ... の形でよく使います。
副詞 / おそらく、疑いなく
やや硬い表現です。
副詞 / 間違いなく、疑いなく
強い確信を表すフォーマル寄りの語です。
名詞 / 疑う人、懐疑的な人
何かを信じない人を指します。
doubt の b は発音しません。音は「ダウト」に近く、/daʊt/ です。
no doubt =「疑いなし」と覚えると、doubt =「疑い」が覚えやすくなります。
日本語でもゲームで「ダウト!」と言うことがあります。相手の言ったことを「本当かな?」と疑うイメージで覚えられます。
Mika heard a strange noise outside her window. At first, she felt doubt and did not open the door. She called her brother and asked him to check. A minute later, he laughed. It was only their cat, trying to get back into the house.
ミカは窓の外で変な音を聞きました。最初、彼女は不安と疑いを感じて、ドアを開けませんでした。彼女は兄に電話して確認してもらいました。1分後、兄は笑いました。それはただ、家に戻ろうとしている飼い猫だったのです。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。