検索へ戻る
形容詞

doubtful

確信がない、疑っている 人が何かについて「本当かな」「大丈夫かな」と思い、はっきり信じられない状態を表します。よく be doubtful about/of ... の形で使います。
ありそうにない、疑わしい 出来事が起こる可能性が低い、または本当かどうか怪しいという意味です。It is doubtful that ... の形がよく使われます。
信頼できない、問題がありそうな 品質・価値・正確さなどが信用できない、または不確かだと感じられるものに使います。

学習ポイント

まず覚える表現

be doubtful about something

〜について疑っている、確信がない

注意する形

I am doubtful to go there.

I am doubtful about going there.

doubtful の後に直接 to do を続ける形は普通ではありません。「〜することに迷っている」は doubtful about doing が自然です。

覚え方

doubt + ful

doubt は「疑い」、-ful は「〜でいっぱい」。doubtful は「疑いでいっぱい」なので「確信がない、疑わしい」と覚えられます。

  • basic
  • adjective
  • feeling
  • probability
  • academic
  • business

意味

  • 確信がない、疑っている

    形容詞

    人が何かについて「本当かな」「大丈夫かな」と思い、はっきり信じられない状態を表します。よく be doubtful about/of ... の形で使います。

    She was doubtful about the plan at first.

    彼女は最初、その計画に確信が持てなかった。

  • ありそうにない、疑わしい

    形容詞

    出来事が起こる可能性が低い、または本当かどうか怪しいという意味です。It is doubtful that ... の形がよく使われます。

    It is doubtful that the train will arrive on time.

    その電車が時間どおりに到着するかは疑わしい。

  • 信頼できない、問題がありそうな

    形容詞

    品質・価値・正確さなどが信用できない、または不確かだと感じられるものに使います。

    The website offers health advice from doubtful sources.

    そのウェブサイトは信頼性の疑わしい情報源からの健康アドバイスを提供している。

例文

  • The team was doubtful about the new schedule.

    チームは新しいスケジュールに不安を感じていた。

    • 仕事
    • basic
  • It looks doubtful that the game will continue in this rain.

    この雨では試合が続くかどうか怪しい。

    • 天気
    • basic
  • I avoided the product because its reviews seemed doubtful.

    レビューが疑わしく見えたので、私はその商品を避けた。

    • 買い物
    • intermediate
  • He felt doubtful about his answer after the test.

    彼はテストの後、自分の答えに自信がなくなった。

    • 学校
    • basic
  • Experts are doubtful that the problem can be solved quickly.

    専門家たちは、その問題がすぐに解決できるか疑わしいと見ている。

    • ニュース
    • intermediate

使い方

  • doubtful about と doubtful that

    人が何かに不安や疑いを持つときは be doubtful about ... が自然です。出来事が起こる可能性が低いと言うときは It is doubtful that ... や be doubtful that ... を使います。

  • doubtful と suspicious の違い

    doubtful は「確信がない」「可能性が低い」という広い意味です。suspicious は「何か悪いことがありそうで怪しい」という気持ちが強い語です。

  • 少しフォーマルな響き

    日常会話では not sure や unlikely のほうが簡単で自然なことがあります。doubtful は少し硬めで、説明・報道・ビジネスでもよく使われます。

よくある間違い

  • 誤: I am doubtful to go there.

    正: I am doubtful about going there.

    doubtful の後に直接 to do を続ける形は普通ではありません。「〜することに迷っている」は doubtful about doing が自然です。

  • 誤: It is doubtful to rain tomorrow.

    正: It is doubtful that it will rain tomorrow.

    「〜するか疑わしい」は It is doubtful that ... の形にします。天気については that 節の中に主語と動詞を入れます。

  • 誤: He is doubtful the story.

    正: He is doubtful about the story.

    名詞を続けるときは about や of が必要です。日常的には about が特に使いやすいです。

コロケーション

  • be doubtful about something

    〜について疑っている、確信がない

    They were doubtful about the safety of the bridge.

    彼らはその橋の安全性に疑いを持っていた。

  • It is doubtful that ...

    〜ということは疑わしい、〜しそうにない

    It is doubtful that we can finish the report today.

    今日その報告書を終えられるかは疑わしい。

  • a doubtful claim

    疑わしい主張

    The article was based on a doubtful claim.

    その記事は疑わしい主張に基づいていた。

  • of doubtful quality

    品質が疑わしい

    The cheap parts were of doubtful quality.

    その安い部品は品質が疑わしかった。

接辞

doubtful は doubt と -ful からできた形容詞で、「疑いがある」「疑いを感じさせる」という意味になります。

  • doubt: 疑い、疑うこと
  • -ful: 〜でいっぱいの、〜を持つ

-ful

〜でいっぱいの、〜を持つ

名詞に付いて形容詞を作る接尾辞です。doubtful は「doubt(疑い)を持っている」「疑いを起こさせる」という意味になります。

語源

Latin

dubitare : 疑う、ためらう

doubt は古フランス語を経て、ラテン語 dubitare「疑う、ためらう」に由来します。doubtful は doubt に形容詞を作る -ful が付いた語です。

語形変化

  • doubt

    名詞 / 疑い、疑念

    There is no doubt. で「疑いはない」という意味になります。

  • doubt

    動詞 / 疑う、〜とは思わない

    I doubt it. は「そうは思わない」に近い表現です。

  • doubtfully

    副詞 / 疑わしそうに、自信なさげに

    She looked at him doubtfully. のように使います。

  • doubtfulness

    名詞 / 疑わしさ、不確かさ

    やや硬い語です。

  • undoubtedly

    副詞 / 間違いなく、疑いなく

    doubtful の反対方向の意味を持つ関連語です。

覚え方

  • mnemonic

    doubt + ful

    doubt は「疑い」、-ful は「〜でいっぱい」。doubtful は「疑いでいっぱい」なので「確信がない、疑わしい」と覚えられます。

  • sound

    b は発音しない

    doubtful の doubt の b は発音しません。/ˈdaʊtfəl/ と読みます。「ダウトフル」に近い音です。

ミニストーリー

Mika wanted to buy a used laptop online. The price was very low, but the photos were unclear and the seller had only one review. She felt doubtful, so she asked a friend for advice. Her friend said, “Wait and choose a safer seller.”

ミカは中古のノートパソコンをネットで買いたいと思っていました。値段はとても安かったのですが、写真は不鮮明で、売り手のレビューは1件だけでした。彼女は疑わしく感じたので、友人に助言を求めました。友人は「待って、もっと安全な売り手を選んだほうがいいよ」と言いました。