まず覚える表現
domain name
ドメイン名
学習ポイント
まず覚える表現
domain name
ドメイン名
注意する形
誤 I opened the domain and read the article.
I opened the website and read the article.
記事を読む対象は通常 website や web page です。domain は住所のような名前で、ページそのものではありません。
覚え方
ドメインは「自分の城の範囲」
語源は「所有・支配」に関係します。王様が支配する土地を思い浮かべると、「領域」「分野」「インターネット上の範囲」という意味をまとめて覚えやすくなります。
知識・活動・仕事などが関係する範囲を表します。日本語の「専門分野」「扱う範囲」に近い意味です。
Health care is not my domain.
医療は私の専門分野ではありません。
ウェブサイトやメールアドレスを識別するための名前や範囲です。たとえば example.com は domain name(ドメイン名)です。
The company bought a new domain for its online store.
その会社はオンラインストア用に新しいドメインを購入しました。
王・政府・組織などが支配したり管理したりする土地や範囲を表します。やや硬い表現です。
The castle stood at the center of the king's domain.
その城は王の領地の中心に立っていました。
数学で、関数に入れることができる値の範囲を表します。
The domain of this function is all real numbers.
この関数の定義域はすべての実数です。
Marketing is her main domain at the company.
マーケティングは会社での彼女の主な担当分野です。
We need to renew the domain before it expires.
期限が切れる前にそのドメインを更新する必要があります。
Climate science is a complex domain with many different kinds of data.
気候科学は多くの種類のデータを含む複雑な分野です。
The river marked the edge of the lord's domain.
その川は領主の領地の境界を示していました。
The teacher asked us to find the domain of the equation.
先生は私たちにその方程式の定義域を求めるように言いました。
domain は field や area より少し硬く、専門性や範囲を意識するときによく使います。business domain は「事業領域」、research domain は「研究分野」です。
ITでは domain は「ドメイン」または「ドメイン名」を指すことが多いです。ただし website は実際のウェブページ全体、domain はその住所のような名前です。
public domain は「著作権などの保護期間が切れ、誰でも利用できる状態」を表す決まった表現です。
誤: I opened the domain and read the article.
正: I opened the website and read the article.
記事を読む対象は通常 website や web page です。domain は住所のような名前で、ページそのものではありません。
誤: This problem is out of my domain knowledge.
正: This problem is outside my domain of knowledge.
「自分の知識の範囲外」は outside my domain of knowledge や outside my area of expertise が自然です。
誤: The company bought a domain name called.
正: The company bought a domain name called example.com.
called の後には名前が必要です。domain name called example.com のように具体名を続けます。
ドメイン名
Choose a short domain name that is easy to remember.
覚えやすい短いドメイン名を選びましょう。
パブリックドメイン、著作権保護の対象外
Many old books are now in the public domain.
多くの古い本は今ではパブリックドメインになっています。
分野の専門知識
The project needs engineers with strong domain expertise.
そのプロジェクトには、その分野に強い専門知識を持つエンジニアが必要です。
〜の範囲内で
This question is within the domain of medical ethics.
この問題は医療倫理の範囲内にあります。
人の専門外で
Legal advice is outside my domain.
法律上の助言は私の専門外です。
dominium : 所有、支配、財産
Latin の dominium(所有・支配)から Old French domaine を経て英語に入りました。もともとは「支配している土地・財産」の意味が中心で、そこから「範囲」「分野」「インターネット上の範囲」という意味に広がりました。
名詞 / ドメイン名
example.com のようなインターネット上の名前。
名詞 / サブドメイン
blog.example.com の blog のように、大きなドメインの一部を表す名前。
形容詞 / 特定分野の、領域特有の
domain-specific knowledge は「特定分野の知識」。
語源は「所有・支配」に関係します。王様が支配する土地を思い浮かべると、「領域」「分野」「インターネット上の範囲」という意味をまとめて覚えやすくなります。
ITではネット上の住所、仕事では専門分野、歴史では領地。どれも「ある範囲」を表すと考えましょう。
Mika started a small online shop. First, she chose a simple domain name for her website. Then she asked a friend for advice because design was not her domain. Her friend helped with the colors and layout. Soon, customers could find the shop easily online.
ミカは小さなオンラインショップを始めました。まず、ウェブサイト用に簡単なドメイン名を選びました。それから、デザインは自分の専門分野ではなかったので友人に相談しました。友人は色やレイアウトを手伝ってくれました。まもなく、お客さんはその店をオンラインで簡単に見つけられるようになりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。