まず覚える表現
strongly dislike
強く嫌う
学習ポイント
まず覚える表現
strongly dislike
強く嫌う
注意する形
誤 I dislike to wait in long lines.
I dislike waiting in long lines.
dislike の後に動作を続ける場合は、to 不定詞より -ing 形が自然です。
覚え方
dis- + like で覚える
dis- は「反対」、like は「好き」。合わせて「好きの反対」=「嫌う」と覚えられます。
人・物・行動などを好まない、または不快に感じること。hate「大嫌い」より弱く、少し丁寧な表現です。
I dislike loud music in small restaurants.
私は小さなレストランでの大きな音楽が好きではありません。
何かを好まない気持ちや反感を表します。少し硬めで、日常では not like のほうがよく使われます。
She felt a strong dislike for dishonesty.
彼女は不誠実さに強い嫌悪感を抱いた。
特に likes and dislikes「好き嫌い」の形で、人の好みを表すときによく使います。
The teacher asked about the students' likes and dislikes.
先生は生徒たちの好き嫌いについて尋ねた。
Many children dislike bitter vegetables at first.
多くの子どもは最初、苦い野菜が好きではありません。
Some employees dislike long meetings without a clear purpose.
目的がはっきりしない長い会議を嫌う従業員もいます。
He tried not to show his dislike of the rude guest.
彼はその失礼な客への嫌悪感を見せないようにした。
My sister dislikes flying, so she often travels by train.
姉は飛行機が苦手なので、よく電車で旅行します。
Before planning the menu, we discussed everyone's likes and dislikes.
メニューを決める前に、私たちは全員の好き嫌いを話し合いました。
dislike は「好きではない」「嫌だと思う」という意味で、hate「大嫌い、憎む」ほど強くありません。丁寧に嫌いだと言いたいときに便利です。
dislike の後には名詞や動名詞を置くのが一般的です。例: dislike noise、dislike waiting。日常会話では I don't like ... のほうがやわらかく自然なことも多いです。
「〜への嫌悪感」は a dislike of ... または a dislike for ... と表せます。of は一般的で、for もよく使われます。
誤: I dislike to wait in long lines.
正: I dislike waiting in long lines.
dislike の後に動作を続ける場合は、to 不定詞より -ing 形が自然です。
誤: She dislikes with spicy food.
正: She dislikes spicy food.
dislike は他動詞なので、目的語を直接続けます。with は不要です。
誤: He has dislike cats.
正: He dislikes cats.
動詞として使うなら has は不要です。名詞で言うなら He has a dislike of cats. となります。
強く嫌う
She strongly dislikes being interrupted.
彼女は話をさえぎられることを強く嫌います。
〜することを嫌う
I dislike driving at night in heavy rain.
私は大雨の夜に運転するのが嫌いです。
〜への嫌悪感、〜が嫌いなこと
His dislike of crowds made concerts difficult for him.
人混みが嫌いなため、彼にとってコンサートは大変でした。
好き嫌い、好み
Good hosts consider their guests' likes and dislikes.
よいホストは客の好き嫌いを考慮します。
好む、好きである
dislike は like「好きである」に、反対や否定を表す dis- が付いた語です。
好かれやすい
人や物が感じよく、好きになりやすいことを表します。
好きである
dislike の反対の基本語です。
似ていない
形は似ていますが、意味は「好きではない」ではなく「似ていない」です。
dislike は「好きである」の反対で、「嫌う、好きではない」という意味になります。
反対、否定、逆
動詞や名詞の前に付いて、反対の意味や否定的な意味を作ることがあります。
dis- + like : not + like
英語の like に、否定・反対を表す接頭辞 dis- が付いてできた語です。
形容詞 / 嫌われている、好まれていない
例: a disliked policy「嫌われている政策」
名詞 / 嫌うこと
動名詞として使いますが、日常では dislike の名詞形のほうがよく使われます。
句 / 好き嫌い
人の好みをまとめて言う定番表現です。
dis- は「反対」、like は「好き」。合わせて「好きの反対」=「嫌う」と覚えられます。
「大嫌い」までは言いたくないときは dislike。丁寧に『好きではありません』と言うイメージです。
Mika dislikes loud restaurants, so she chooses quiet cafes for lunch. One day, her friend picked a busy place with music. Mika smiled and said, “I don’t dislike your choice, but I need a calmer table.” They found a small corner and enjoyed their meal.
ミカは騒がしいレストランが好きではないので、昼食には静かなカフェを選びます。ある日、友人が音楽の流れるにぎやかな店を選びました。ミカはほほえんで『あなたの選択が嫌いなわけではないけれど、もう少し落ち着いた席が必要なの』と言いました。二人は小さな角の席を見つけ、食事を楽しみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。