まず覚える表現
delivery fee
配送料
学習ポイント
まず覚える表現
delivery fee
配送料
注意する形
誤 The company will delivery the package tomorrow.
The company will deliver the package tomorrow.
will の後には動詞の原形が必要です。delivery は名詞なので、動詞 deliver を使います。
覚え方
deliver の名詞形
deliver は「届ける」、delivery は「届けること・配達」と覚えると分かりやすいです。
荷物、食べ物、手紙などを相手の場所まで届けること。サービスや行為を表します。
The store offers free delivery on orders over $50.
その店は50ドルを超える注文に無料配送を提供しています。
実際に届いた荷物や商品を指します。数えられる名詞として使われます。
A delivery arrived while I was in a meeting.
私が会議中に配達物が届きました。
赤ちゃんが生まれること、またはその医療上の過程を表します。病院や医療の文脈でよく使われます。
The doctor said the delivery went smoothly.
医師は出産が順調に進んだと言いました。
スピーチ、冗談、演技などをどのような声・間・態度で伝えるかを表します。
Her delivery made the speech powerful and memorable.
彼女の話し方のおかげで、そのスピーチは力強く印象に残るものになりました。
Your delivery should arrive tomorrow afternoon.
あなたの配達は明日の午後に到着するはずです。
We need to confirm the delivery date with the supplier.
私たちは仕入先に配達日を確認する必要があります。
The pizza delivery was faster than expected.
ピザの配達は予想より早かったです。
She stayed at the hospital for two days after the delivery.
彼女は出産後、2日間病院にいました。
His delivery was calm, clear, and confident.
彼の話し方は落ち着いていて、明確で、自信がありました。
delivery は名詞で「配達・出産・話し方」などを表します。deliver は動詞で「配達する、届ける、出産する、演説する」という意味です。例: The delivery was late. / They deliver packages.
サービスや行為としての「配達」は不可算で使うことが多く、1回の配達や配達物を表すときは a delivery / two deliveries のように数えられます。
speech delivery や presentation delivery は、内容そのものではなく、声の出し方、間の取り方、態度などの「伝え方」を指します。
誤: The company will delivery the package tomorrow.
正: The company will deliver the package tomorrow.
will の後には動詞の原形が必要です。delivery は名詞なので、動詞 deliver を使います。
誤: I waited for the deliver all morning.
正: I waited for the delivery all morning.
「配達」を名詞で言うときは delivery です。deliver は動詞です。
誤: The delivery of his joke was very funny contents.
正: The delivery of his joke was very funny.
delivery は「伝え方」を表します。文末に contents を足すと不自然です。内容を言いたい場合は content を別に使います。
配送料
The delivery fee is higher during bad weather.
悪天候のときは配送料が高くなります。
配達日、納期
Please check the delivery date before you place the order.
注文する前に配達日を確認してください。
無料配送
This website offers free delivery for members.
このウェブサイトは会員に無料配送を提供しています。
即日配送
Same-day delivery is available in some areas.
一部の地域では即日配送が利用できます。
順調な出産、なめらかな話し方
Everyone was relieved after the smooth delivery.
順調な出産のあと、みんな安心しました。
スピーチの話し方・伝え方
The coach helped her improve her speech delivery.
コーチは彼女のスピーチの伝え方を改善するのを手伝いました。
delivrer, from Latin liberare : 自由にする、解放する
delivery は動詞 deliver に関係する名詞です。deliver は古くは「自由にする、解放する」という意味を持ち、その後「人や物を相手に渡す、届ける」という意味が発達しました。
動詞 / 配達する、届ける、演説する、出産する
delivery の元になる動詞です。
形容詞 / 配達済みの、届けられた
荷物の状態表示などでよく使われます。
名詞 / 届ける人、配達人
一般会話では delivery person や courier のほうがよく使われます。
deliver は「届ける」、delivery は「届けること・配達」と覚えると分かりやすいです。
玄関に箱が届く場面を思い浮かべて、delivery = 配達と結びつけましょう。
スピーチでは「内容」ではなく「どう伝えるか」が delivery。声、間、表情をイメージすると覚えやすいです。
Mika ordered a birthday cake for her father. The delivery was late, so she felt nervous. At last, the driver arrived five minutes before the party. Later, Mika gave a short speech. Her delivery was warm and clear, and everyone smiled.
ミカは父のために誕生日ケーキを注文しました。配達が遅れて、彼女は不安になりました。ついに、配達員がパーティーの5分前に到着しました。その後、ミカは短いスピーチをしました。彼女の話し方は温かく明確で、みんなが笑顔になりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。