まず覚える表現
macular degeneration
黄斑変性
学習ポイント
まず覚える表現
macular degeneration
黄斑変性
注意する形
誤 The degeneration of the new model was announced yesterday.
The generation of the new model was announced yesterday.
「新しいモデルの生成・開発」という意味なら generation や development を使います。degeneration は「悪くなること」です。
覚え方
de- は下がるイメージ
degeneration は「下へ落ちる・悪くなる generation」と考えると、「状態が悪い方向へ進むこと」と覚えやすいです。ただし generation は単独では「世代・生成」なので混同に注意しましょう。
物事の状態・質・能力などが、以前より悪くなること。少し硬い語で、日常会話では deterioration や decline のほうがよく使われます。
The building showed signs of degeneration after years of neglect.
その建物は長年放置された後、劣化の兆候を示していた。
医学や生物学で、細胞・組織・器官などが正常な状態から悪くなり、機能が落ちることを表します。
Macular degeneration can affect a person's central vision.
黄斑変性は人の中心視力に影響を与えることがある。
社会、文化、道徳などが良い状態から悪い状態へ落ちていくことを表します。批判的な文脈で使われます。
Some writers warned about the degeneration of public trust.
一部の作家は、社会的信頼の低下について警告した。
Early treatment may slow the degeneration of the nerve cells.
早期治療によって神経細胞の変性を遅らせられる場合がある。
Regular repairs helped prevent the degeneration of the old house.
定期的な修理が、その古い家の劣化を防ぐ助けになった。
The article described the degeneration of political debate into personal attacks.
その記事は、政治討論が個人攻撃へと堕落していく様子を描写していた。
Pollution has caused the degeneration of the lake's ecosystem.
汚染により、その湖の生態系は悪化した。
degeneration は日常会話より、医学・科学・社会批評などでよく使われます。普通の「悪化」なら deterioration、decline、getting worse などが自然な場合も多いです。
generation は「世代・発生」、degeneration は「悪化・変性」です。つづりが似ていますが意味は大きく異なります。
誤: The degeneration of the new model was announced yesterday.
正: The generation of the new model was announced yesterday.
「新しいモデルの生成・開発」という意味なら generation や development を使います。degeneration は「悪くなること」です。
誤: His health had a degeneration after the accident.
正: His health deteriorated after the accident.
health と一緒に日常的に言うなら、動詞 deteriorate を使うほうが自然です。degeneration は医学的・専門的な響きがあります。
黄斑変性
Age-related macular degeneration is common among older adults.
加齢黄斑変性は高齢者によく見られる。
神経の変性
The researchers studied nerve degeneration in the brain.
研究者たちは脳内の神経変性を研究した。
道徳的堕落
The speech focused on what the speaker called moral degeneration.
その演説は、話し手が道徳的堕落と呼ぶ問題に焦点を当てていた。
組織の変性
The scan showed degeneration of tissue around the joint.
検査画像には関節周辺の組織の変性が見られた。
degenerare : 本来の性質から離れる、悪くなる
Latin の de-「離れて、下へ」と genus/gener-「種類、家系」に関係する語から来ています。もともとは「本来の種類や性質から外れる」という考えがあり、そこから「衰える、悪化する」という意味になりました。
動詞 / 悪化する、堕落する
状態がだんだん悪くなることを表します。
形容詞 / 堕落した、退化した
人や状態を強く批判する語になることがあります。
形容詞 / 変性の、だんだん悪化する
degenerative disease「変性疾患」のように医学でよく使われます。
degeneration は「下へ落ちる・悪くなる generation」と考えると、「状態が悪い方向へ進むこと」と覚えやすいです。ただし generation は単独では「世代・生成」なので混同に注意しましょう。
緑の葉がだんだん茶色くなってしおれる様子を思い浮かべると、degeneration の「機能や質が落ちる」感覚をつかみやすいです。
The old bridge looked strong from far away, but cracks appeared every year. Engineers checked it and found serious degeneration in the metal parts. The town repaired the bridge before it became dangerous. After the work, people could cross the river safely again.
その古い橋は遠くから見ると丈夫そうでしたが、毎年ひびが現れました。技師たちが調べると、金属部分に深刻な劣化が見つかりました。町は危険になる前に橋を修理しました。工事の後、人々はまた安全に川を渡れるようになりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。