まず覚える表現
car dealer
自動車販売業者、自動車販売店
学習ポイント
まず覚える表現
car dealer
自動車販売業者、自動車販売店
注意する形
誤 I went to a car dealer shop.
I went to a car dealer.
car dealer だけで「自動車販売業者・販売店」を表せます。店そのものを強調したい場合は car dealership が自然です。
覚え方
deal する人が dealer
deal は「取引する」「カードを配る」。そこに「人」を表す -er が付いて dealer「取引する人・配る人」と覚えましょう。
特定の商品を買ったり売ったりする人や会社を表します。車、機械、骨董品、証券など、扱う商品と一緒に使われることが多いです。
She bought the painting from a local art dealer.
彼女は地元の美術品販売業者からその絵を買った。
日常会話では特に car dealer の形で、車を販売する店や人を指すことがよくあります。
The car dealer offered us a discount on a used car.
その自動車販売店は中古車を値引きしてくれた。
トランプゲームやカジノで、カードを配ったりゲームを進めたりする人を指します。日本語でも「ディーラー」と言います。
The dealer shuffled the cards before the game began.
ゲームが始まる前に、ディーラーはカードを切った。
drug dealer の形で、違法薬物を売る人を指します。強く否定的な意味なので、文脈に注意が必要です。
The police arrested a drug dealer near the station.
警察は駅の近くで麻薬の密売人を逮捕した。
We found a reliable dealer who sells used bicycles.
私たちは中古自転車を売っている信頼できる販売業者を見つけた。
My father talked to the dealer before buying the car.
父はその車を買う前に販売店の人と話した。
The dealer gave each player five cards.
ディーラーは各プレーヤーにカードを5枚ずつ配った。
A drug dealer was caught after a long investigation.
長い捜査の後、麻薬の密売人が捕まった。
seller は「売る人」という広い言い方です。dealer は、特定の商品を仕事として売買する人や会社を指すことが多く、ややビジネス的です。
dealer は人や会社を指します。dealership は特に車などの「販売店・販売権・販売会社」を指す名詞です。例えば car dealer は「車の販売業者」、car dealership は「自動車販売店」です。
dealer だけでは普通の販売業者の意味ですが、drug dealer は違法薬物の密売人という意味になります。安全な文脈では car dealer や art dealer のように、何の dealer かをはっきり言うと分かりやすいです。
誤: I went to a car dealer shop.
正: I went to a car dealer.
car dealer だけで「自動車販売業者・販売店」を表せます。店そのものを強調したい場合は car dealership が自然です。
誤: He is a dealer of cards.
正: He is the dealer in the card game.
カードを配る役の人は the dealer と言うのが自然です。dealer of cards は普通この意味では使いません。
自動車販売業者、自動車販売店
The car dealer showed us several new models.
その自動車販売店は私たちに新しいモデルをいくつか見せてくれた。
美術品販売業者
An art dealer helped the museum find the painting.
美術品販売業者が、その美術館が絵を見つけるのを手伝った。
麻薬の密売人
The article described how the drug dealer was arrested.
その記事は、その麻薬密売人がどのように逮捕されたかを説明していた。
正規販売店、正規代理店
You should buy the camera from an authorized dealer.
そのカメラは正規販売店から買うべきです。
カードを配る人、カジノのディーラー
The card dealer worked quickly and calmly.
カードディーラーは素早く落ち着いて働いた。
dealer は「deal(取引する、カードを配る)」に「-er(〜する人)」が付いた形です。
〜する人、〜するもの
動詞に付いて、その動作をする人や物を表します。dealer は deal に -er が付いた語で、「取引する人、配る人」という意味になります。
deal + -er : 取引する・分ける・配る人
dealer は動詞 deal からできた名詞です。deal には「取引する」だけでなく、カードを「配る」という意味もあるため、販売業者とカードを配る人の両方の意味があります。
動詞 / 取引する、扱う、配る
dealer の元になる動詞です。
名詞 / 取引、契約
business deal は「商取引」、good deal は「よい取引・お買い得」という意味です。
名詞 / 販売店、販売会社
特に car dealership「自動車販売店」でよく使われます。
deal は「取引する」「カードを配る」。そこに「人」を表す -er が付いて dealer「取引する人・配る人」と覚えましょう。
日常でよく出る car dealer「自動車販売店」を最初に覚えると、dealer の基本イメージがつかみやすいです。
Ken wanted to buy his first car, so he visited a local dealer. The dealer showed him a small blue car and explained the price clearly. Later that night, Ken played cards with his friends. This time, he was the dealer and gave everyone five cards.
ケンは初めての車を買いたかったので、地元の販売店に行きました。販売店の人は小さな青い車を見せ、値段を分かりやすく説明しました。その夜、ケンは友だちとカードで遊びました。今度は彼がディーラーで、みんなにカードを5枚ずつ配りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。