まず覚える表現
make a complaint
苦情を言う、苦情を申し出る
学習ポイント
まず覚える表現
make a complaint
苦情を言う、苦情を申し出る
注意する形
誤 I complaint about the service.
I complained about the service.
complaint は名詞なので、動詞としては使えません。「苦情を言った」は complained を使います。
覚え方
complain + t で名詞
動詞 complain「不満を言う」に近い形で、名詞が complaint「苦情」。つづりは最後が -t になると覚えると区別しやすいです。
商品、サービス、人の行動などについて「よくない」「直してほしい」と伝えること、またはその内容。
The hotel received a complaint about the noise.
そのホテルは騒音について苦情を受けた。
会社、学校、役所、裁判所などに正式に出す不満や問題の報告。法律では、訴えを始めるための文書を指すこともあります。
She filed a formal complaint with the company.
彼女はその会社に正式な申し立てを行った。
医療の場面で、患者が訴える症状や、比較的軽い病気を指します。
Back pain is a common complaint among office workers.
腰痛はオフィスワーカーによくある不調だ。
The customer made a complaint about the damaged product.
その客は傷んだ商品について苦情を言った。
We should respond to every complaint politely and quickly.
私たちはすべての苦情に礼儀正しく素早く対応すべきだ。
Several parents sent a complaint to the school about the new rule.
数人の保護者が新しい規則について学校に苦情を送った。
The lawyer prepared a complaint for the court.
弁護士は裁判所に出す訴状を準備した。
The doctor asked about her main complaint during the visit.
診察中、医師は彼女の主な症状を尋ねた。
complaint は「苦情・不満」という名詞です。「苦情を言う」は complain を使います。例: make a complaint または complain about the service.
問題の内容には complaint about を使うことが多いです。人や会社を相手に正式に申し立てる場合は complaint against も使われます。例: a complaint about the food / a complaint against the company.
日常的には make a complaint、正式な場面では file a complaint や lodge a complaint がよく使われます。lodge a complaint はイギリス英語やフォーマルな文脈でよく見られます。
誤: I complaint about the service.
正: I complained about the service.
complaint は名詞なので、動詞としては使えません。「苦情を言った」は complained を使います。
誤: She made a complain.
正: She made a complaint.
make a complaint が正しい表現です。complain は動詞、complaint は名詞です。
誤: We received a complaint for the delay.
正: We received a complaint about the delay.
苦情の内容を表すときは about が自然です。
苦情を言う、苦情を申し出る
You can make a complaint at the front desk.
フロントで苦情を申し出ることができます。
正式に申し立てる
He filed a complaint against his landlord.
彼は家主に対して正式に申し立てを行った。
顧客からの苦情
The team reviews customer complaints every Monday.
そのチームは毎週月曜日に顧客からの苦情を確認する。
〜についての苦情
There was a complaint about the slow internet connection.
インターネット接続が遅いことについて苦情があった。
正式な苦情、正式な申し立て
The employee submitted a formal complaint to human resources.
その従業員は人事部に正式な苦情を提出した。
complainte : 嘆き、苦情
complaint は古フランス語 complainte から英語に入りました。元は「嘆く、悲しみを述べる」という意味に近く、そこから現在の「不満や問題を訴えること」という意味になりました。
動詞 / 苦情を言う、不満を言う
complaint の動詞形。complain about ... の形がよく使われます。
名詞 / 申立人、苦情を申し立てる人
法律や正式な手続きで使われることが多い語です。
形容詞 / 不平を言うような
a complaining voice のように、人の態度や声を表すことがあります。
動詞 complain「不満を言う」に近い形で、名詞が complaint「苦情」。つづりは最後が -t になると覚えると区別しやすいです。
発音は /kəmˈpleɪnt/ で、強く読むのは後半の playnt の部分です。compliment「褒め言葉」と混同しないように注意しましょう。
Mika bought a new bag online, but the zipper broke on the first day. She wrote a polite complaint to the store and attached a photo. The store replied the next morning and sent her a new bag. Mika was happy because the staff handled her complaint quickly.
ミカはオンラインで新しいバッグを買いましたが、初日にファスナーが壊れました。彼女は店に丁寧な苦情を書き、写真を添付しました。店は翌朝返信し、新しいバッグを送りました。スタッフが彼女の苦情に素早く対応したので、ミカは満足しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。