検索へ戻る
名詞

circus

サーカス ピエロ、曲芸師、空中ブランコ、動物の芸などを見せる娯楽のショー、またはその団体を指します。
サーカス団、サーカスの会場 ショーを行う人たちの団体や、サーカスが行われる場所・テントを表します。
大騒ぎ、混乱した状況 人が多く、騒がしく、まとまりがない状況を比喩的に表します。少しくだけた言い方です。

学習ポイント

まず覚える表現

go to the circus

サーカスを見に行く

注意する形

I went to circus yesterday.

I went to the circus yesterday.

サーカスの公演を見に行ったと言うときは、普通 “the circus” のように冠詞を付けます。

覚え方

丸いテントをイメージ

circus は「円」に関係する語です。丸い大きなテントの中でショーを見るイメージで覚えると、意味と語源がつながります。

  • basic
  • entertainment
  • event
  • figurative

意味

  • サーカス

    名詞

    ピエロ、曲芸師、空中ブランコ、動物の芸などを見せる娯楽のショー、またはその団体を指します。

    We watched acrobats and clowns at the circus.

    私たちはサーカスで曲芸師やピエロを見ました。

  • サーカス団、サーカスの会場

    名詞

    ショーを行う人たちの団体や、サーカスが行われる場所・テントを表します。

    A small circus came to our town last weekend.

    先週末、小さなサーカス団が私たちの町に来ました。

  • 大騒ぎ、混乱した状況

    名詞

    人が多く、騒がしく、まとまりがない状況を比喩的に表します。少しくだけた言い方です。

    • informal
    • figurative

    The press conference turned into a circus.

    その記者会見は大騒ぎになりました。

例文

  • My parents took me to the circus when I was a child.

    子どものころ、両親が私をサーカスに連れて行ってくれました。

    • 家族
    • basic
  • The circus will perform in the park for three nights.

    そのサーカスは公園で3夜公演します。

    • 町のイベント
    • basic
  • The office was a circus before the deadline.

    締め切り前、オフィスは大混乱でした。

    • 仕事
    • intermediate
  • Reporters waited outside the courthouse, creating a media circus.

    記者たちが裁判所の外で待ち、メディアの大騒ぎを引き起こしました。

    • ニュース
    • intermediate

使い方

  • show としての circus

    実際のサーカスを見に行く場合は、よく “go to the circus” や “take someone to the circus” と言います。特定の公演を指すときは the を使うことが多いです。

  • 比喩の circus

    “a circus” は、騒がしくて混乱している状況を表すことがあります。例:a media circus は「メディアの過熱報道・大騒ぎ」という意味です。

よくある間違い

  • 誤: I went to circus yesterday.

    正: I went to the circus yesterday.

    サーカスの公演を見に行ったと言うときは、普通 “the circus” のように冠詞を付けます。

  • 誤: The meeting was very circus.

    正: The meeting was a circus.

    circus は名詞なので、比喩で使う場合も “be a circus” の形にします。

コロケーション

  • go to the circus

    サーカスを見に行く

    The children are excited to go to the circus.

    子どもたちはサーカスを見に行くのを楽しみにしています。

  • a circus tent

    サーカスのテント

    The red and white circus tent stood near the station.

    赤と白のサーカスのテントが駅の近くに立っていました。

  • a media circus

    メディアの大騒ぎ、過熱報道

    The trial became a media circus.

    その裁判はメディアの大騒ぎになりました。

  • join the circus

    サーカス団に入る

    As a child, she dreamed of joining the circus.

    子どものころ、彼女はサーカス団に入ることを夢見ていました。

語根

circ

円、まわり

circus はラテン語の circus「円形の場所、輪」に関係します。circ は circle「円」や circuit「回路・巡回」と同じく、丸い形や回る動きのイメージがあります。

  • circle

    円、輪

    丸い形を表す基本語です。

  • circular

    円形の

    円の形をしたものを表します。

  • circuit

    回路、巡回路

    ぐるっと回る道筋や電気の回路を表します。

語源

Latin

circus : 円形の場所、競技場、輪

古代ローマの circus は、競技や見世物が行われる円形または長円形の場所を指しました。そこから、見世物の興行としての「サーカス」という意味になりました。

語形変化

  • circuses

    名詞 / サーカスの複数形

    複数のサーカス団や公演を表します。

覚え方

  • image

    丸いテントをイメージ

    circus は「円」に関係する語です。丸い大きなテントの中でショーを見るイメージで覚えると、意味と語源がつながります。

  • phrase

    go to the circus

    「サーカスに行く」は “go to the circus” とまとまりで覚えると、冠詞 the も一緒に覚えられます。

ミニストーリー

A circus arrived in a small town on Friday. Bright lights shone over the big tent, and music filled the air. Ken watched a clown, a juggler, and brave acrobats. On Monday, his classroom felt like a circus because everyone was talking about the show.

金曜日にサーカスが小さな町にやって来ました。大きなテントに明るい光が輝き、音楽があたりに広がりました。ケンはピエロ、ジャグラー、勇敢な曲芸師を見ました。月曜日、教室はみんながそのショーの話をしていて、サーカスのように大騒ぎでした。