検索へ戻る
動詞

abide

従う、守る 規則・約束・決定などを受け入れて、その通りに行動すること。多くの場合「abide by」の形で使います。
我慢する、耐える 嫌な人・物・状況を受け入れて耐えること。特に否定文の「can't abide」で「どうしても我慢できない」という意味になります。
とどまる、住む ある場所や状態に残る、または住むという意味。現代英語では古風・文学的・宗教的な響きがあります。

学習ポイント

まず覚える表現

abide by the rules

規則を守る

注意する形

We must abide the rules.

We must abide by the rules.

「規則に従う」は通常 abide by を使います。by を忘れないようにしましょう。

覚え方

abide by = そばに立って守る

by は「そばに」のイメージがあります。ルールのそばから離れずに行動する、と考えると「abide by the rules = 規則を守る」と覚えやすいです。

  • intermediate
  • formal
  • law
  • business
  • literary

意味

  • 従う、守る

    動詞

    規則・約束・決定などを受け入れて、その通りに行動すること。多くの場合「abide by」の形で使います。

    All members must abide by the club rules.

    すべての会員はクラブの規則を守らなければならない。

  • 我慢する、耐える

    動詞

    嫌な人・物・状況を受け入れて耐えること。特に否定文の「can't abide」で「どうしても我慢できない」という意味になります。

    She can't abide rude behavior.

    彼女は失礼なふるまいがどうしても我慢できない。

  • とどまる、住む

    動詞

    ある場所や状態に残る、または住むという意味。現代英語では古風・文学的・宗教的な響きがあります。

    • literary
    • old-fashioned

    Peace abides in this quiet valley.

    この静かな谷には平和が宿っている。

例文

  • Students are expected to abide by the school's safety rules.

    生徒は学校の安全規則を守ることが求められています。

    • 学校
    • basic
  • Our company must abide by local labor laws.

    私たちの会社は現地の労働法に従わなければなりません。

    • 仕事
    • basic
  • I can't abide the smell of smoke in a small room.

    狭い部屋でのたばこのにおいはどうしても我慢できません。

    • 日常生活
    • intermediate
  • Both sides agreed to abide by the final decision.

    両者は最終決定に従うことに同意しました。

    • 契約
    • intermediate
  • A sense of hope abides even after the long winter.

    長い冬の後でも、希望の感覚がなお残っている。

    • 文学
    • advanced

使い方

  • abide by の形が重要

    「規則や決定に従う」という意味では、普通は「abide by the rules」のように by を付けます。「abide the rules」だけだと不自然です。

  • can't abide は強い嫌悪

    「can't abide + 名詞/動名詞」は「どうしても我慢できない」という強い表現です。日常会話では少し硬めですが自然に使えます。

  • live の意味は古風

    「住む、とどまる」という意味の abide は、現代の日常会話ではあまり使わず、文学・聖書・詩的な文で見られます。

よくある間違い

  • 誤: We must abide the rules.

    正: We must abide by the rules.

    「規則に従う」は通常 abide by を使います。by を忘れないようにしましょう。

  • 誤: I can't abide to wait in long lines.

    正: I can't abide waiting in long lines.

    can't abide の後に動作を置くときは、to不定詞ではなく動名詞を使うのが自然です。

コロケーション

  • abide by the rules

    規則を守る

    Players must abide by the rules of the game.

    選手はそのゲームの規則を守らなければならない。

  • abide by the law

    法律に従う

    Every citizen is expected to abide by the law.

    すべての市民は法律に従うことが期待されています。

  • abide by a decision

    決定に従う

    The team promised to abide by the referee's decision.

    チームは審判の判定に従うと約束した。

  • can't abide

    どうしても我慢できない

    He can't abide unnecessary noise.

    彼は不要な騒音がどうしても我慢できない。

語源

Old English

ābīdan : 待つ、とどまる、耐える

古英語の ābīdan から来ており、もともと「待つ」「残る」「耐える」という意味を持っていました。そこから現代英語の「従う」「我慢する」「とどまる」という意味につながっています。

語形変化

  • 原形: abide
  • 三人称単数: abides
  • 過去形: abided
  • 過去分詞: abided
  • 現在分詞: abiding
  • abiding

    形容詞 / 長く続く、変わらない

    例: abiding love は「変わらぬ愛」。

  • abidance

    名詞 / 遵守、従うこと

    主に formal な文脈で使われます。

覚え方

  • phrase

    abide by = そばに立って守る

    by は「そばに」のイメージがあります。ルールのそばから離れずに行動する、と考えると「abide by the rules = 規則を守る」と覚えやすいです。

  • mnemonic

    a + bide で「待って耐える」

    bide には古く「待つ、耐える」の意味があります。abide は「待って耐え、受け入れる」から「我慢する」「従う」につながると考えられます。

ミニストーリー

Mina joined a small hiking club. Before the first trip, the leader explained the safety rules. Mina did not like every rule, but she knew they protected everyone. She promised to abide by them. Later, when the weather changed, the group followed the rules and returned safely.

ミナは小さなハイキングクラブに入りました。初めての旅行の前に、リーダーが安全規則を説明しました。ミナはすべての規則が好きなわけではありませんでしたが、それらが全員を守るものだと分かっていました。彼女はその規則に従うと約束しました。その後、天気が変わったとき、グループは規則に従い、安全に戻りました。