まず覚える表現
minimum wage
最低賃金
学習ポイント
まず覚える表現
minimum wage
最低賃金
注意する形
誤 He gets a high wage as a manager every month.
He gets a high salary as a manager every month.
管理職などの毎月決まった給料には salary が自然です。wage は時間給・日給などに使うことが多いです。
覚え方
wage は「ウェイジ」
「ウェイジ」と聞いたら、仕事のあとに受け取る“賃金”をイメージすると覚えやすいです。
働いた時間や日数に応じて支払われるお金。特に時給・日給・週給の仕事でよく使います。
The company raised the hourly wage for new workers.
その会社は新しい従業員の時給を上げた。
ある仕事や地域で支払われるお金の額を指します。minimum wage「最低賃金」、living wage「生活できる賃金」のようによく使います。
Many people are asking for a higher minimum wage.
多くの人が最低賃金の引き上げを求めている。
戦争・闘争・運動などを、強い目的を持って続けるという意味です。wage war「戦争を行う」、wage a campaign「キャンペーンを展開する」の形でよく使います。
The group waged a campaign against food waste.
その団体は食品ロスに反対するキャンペーンを展開した。
She earns a good wage at the factory.
彼女はその工場でよい賃金を得ている。
The government plans to increase the minimum wage next year.
政府は来年、最低賃金を引き上げる予定だ。
A low wage makes it hard to pay rent in this city.
賃金が低いと、この都市で家賃を払うのは大変だ。
Local volunteers waged a campaign to protect the old forest.
地元のボランティアたちは、その古い森を守るための運動を展開した。
The two countries waged war for many years.
その2つの国は何年もの間、戦争を行った。
wage は時給・日給・週給など、働いた時間に応じて払われる賃金に使うことが多いです。salary は会社員などが毎月または毎年決まった額として受け取る給料に使うことが多いです。
「賃金」「給料」という意味では wages の形もよく使われます。例: Workers demanded higher wages.「労働者たちは賃上げを要求した。」
動詞 wage は、war, battle, campaign, struggle などとよく結びつきます。普通の仕事やイベントを「行う」という意味では do, hold, carry out などを使う方が自然です。
誤: He gets a high wage as a manager every month.
正: He gets a high salary as a manager every month.
管理職などの毎月決まった給料には salary が自然です。wage は時間給・日給などに使うことが多いです。
誤: The country did war for ten years.
正: The country waged war for ten years.
「戦争を行う」は英語で wage war が自然な表現です。do war とは言いません。
誤: She waged a meeting yesterday.
正: She held a meeting yesterday.
wage は campaign や war など、争いや運動を続ける場合に使います。会議を開く場合は hold a meeting が自然です。
最低賃金
The minimum wage differs from state to state.
最低賃金は州によって異なる。
時給
My hourly wage increased after six months.
半年後に私の時給が上がった。
生活できるだけの賃金
The union is fighting for a living wage.
その労働組合は生活できる賃金を求めて闘っている。
賃上げ、賃金の増加
Employees welcomed the wage increase.
従業員たちは賃上げを歓迎した。
戦争を行う
No country should wage war without considering its human cost.
どの国も人的被害を考えずに戦争を行うべきではない。
キャンペーンを展開する、運動を行う
Parents waged a campaign for safer roads near the school.
保護者たちは学校近くの道路をより安全にするための運動を展開した。
wage : 保証、担保、支払い
英語の wage は中英語を通じて、古いフランス語系の語から入りました。もともとは「保証」や「支払い」に関係する意味があり、そこから労働に対する支払いである「賃金」の意味になりました。
名詞 / 賃金、給料
複数形で「労働に対する支払い」を表すことが多いです。
形容詞 / 賃金を受ける、有給の
waged work「有給の仕事」のように使います。
名詞 / 賃金労働者、家計を支える収入を得る人
仕事で賃金を得る人、または家庭の収入を支える人を指します。
「ウェイジ」と聞いたら、仕事のあとに受け取る“賃金”をイメージすると覚えやすいです。
ニュースでよく出る minimum wage「最低賃金」をセットで覚えると、名詞の意味が定着しやすくなります。
動詞では wage war「戦争を行う」、wage a campaign「運動を展開する」をまとめて覚えると自然に使えます。
Mina works at a small bakery after school. Her hourly wage is not high, but she saves part of it every week. One day, the workers wage a friendly campaign to reduce plastic bags. The owner listens and changes the shop’s policy.
ミナは放課後、小さなパン屋で働いています。時給は高くありませんが、毎週その一部を貯金しています。ある日、従業員たちはビニール袋を減らすための友好的なキャンペーンを行います。店主はそれを聞き入れ、店の方針を変えます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。