検索へ戻る
動詞

vibrate

振動する、震える 物が小さく速く何度も動くこと。スマートフォン、機械、弦などによく使います。
振動させる、震わせる 機械や音などが、物を小さく速く動かすこと。目的語を取って使うことがあります。
音が震えて響く 弦や声などが細かく震えることで、音が出たり響いたりすることを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

vibrate loudly

大きな音や感じで振動する

注意する形

My phone vibrated me.

My phone vibrated.

スマホ自体が振動する場合は目的語を付けずに使うのが自然です。

覚え方

「ヴァイ・ブレイト」と細かく震える音をイメージ

vibrate の vi は /vaɪ/。「ヴァイヴァイ」と小さく震えるスマホを想像すると覚えやすいです。

  • basic
  • verb
  • sound
  • movement
  • technology
  • daily_life

意味

  • 振動する、震える

    動詞

    物が小さく速く何度も動くこと。スマートフォン、機械、弦などによく使います。

    My phone vibrated in my pocket.

    ポケットの中で私のスマホが振動した。

  • 振動させる、震わせる

    動詞

    機械や音などが、物を小さく速く動かすこと。目的語を取って使うことがあります。

    The loud bass vibrated the windows.

    大きな低音が窓を震わせた。

  • 音が震えて響く

    動詞

    弦や声などが細かく震えることで、音が出たり響いたりすることを表します。

    The guitar strings vibrate when you play a chord.

    コードを弾くとギターの弦が振動する。

  • 活気や感情で満ちている

    動詞

    場所や人が強いエネルギー、興奮、感情で満ちている様子を比喩的に表します。多くの場合、vibrate with ... の形で使います。

    The stadium vibrated with excitement after the goal.

    ゴールの後、スタジアムは興奮で沸き立った。

例文

  • Her phone began to vibrate during the meeting.

    会議中に彼女のスマホが振動し始めた。

    • 日常
    • basic
  • The steering wheel started to vibrate at high speed.

    高速で走るとハンドルが震え始めた。

    • 交通
    • basic
  • A violin string must vibrate freely to produce a clear sound.

    バイオリンの弦は澄んだ音を出すために自由に振動しなければならない。

    • 音楽
    • intermediate
  • The washing machine made the floor vibrate.

    洗濯機が床を振動させた。

    • intermediate
  • The crowd's cheers made the whole arena vibrate with energy.

    観客の歓声でアリーナ全体が熱気に包まれた。

    • スポーツ
    • advanced

使い方

  • shake との違い

    vibrate は「細かく速く震える」という意味で、機械・スマホ・弦・音などに多く使います。shake はより広く「揺れる、振る」を表し、大きな動きにも使えます。

  • 自動詞と他動詞の両方で使える

    My phone vibrated. のように「振動する」とも、The sound vibrated the glass. のように「振動させる」とも使えます。

  • 発音の注意

    vibrate は第1音節の vi が /vaɪ/ で、「ヴァイ」に近い音です。日本語の「ビブラート」とは発音が異なります。

よくある間違い

  • 誤: My phone vibrated me.

    正: My phone vibrated.

    スマホ自体が振動する場合は目的語を付けずに使うのが自然です。

  • 誤: The table was vibrated because of the train.

    正: The table vibrated because of the train.

    「テーブルが震えた」は自動詞 vibrate を使って能動形にします。受け身にする必要はありません。

  • 誤: The music vibrated loudly.

    正: The music made the walls vibrate.

    vibrate は「音が大きい」という意味ではなく、物が細かく震えることを表します。何が震えたのかをはっきり言うと自然です。

コロケーション

  • vibrate loudly

    大きな音や感じで振動する

    The old air conditioner vibrated loudly all night.

    古いエアコンは一晩中うるさく振動していた。

  • vibrate in someone's pocket

    ポケットの中で振動する

    His phone vibrated in his pocket, but he ignored it.

    彼のスマホはポケットの中で振動したが、彼は無視した。

  • make something vibrate

    何かを振動させる

    The heavy truck made the windows vibrate.

    大型トラックが窓を振動させた。

  • vibrate with excitement

    興奮で満ちる、熱気に包まれる

    The room vibrated with excitement before the announcement.

    発表の前、部屋は興奮で満ちていた。

語源

Latin

vibrare : 振る、揺り動かす、震わせる

英語 vibrate はラテン語 vibrare に由来し、「すばやく揺り動かす」という意味から、現在の「振動する・震える」という意味になりました。

語形変化

  • 原形: vibrate
  • 三人称単数: vibrates
  • 過去形: vibrated
  • 過去分詞: vibrated
  • 現在分詞: vibrating
  • vibration

    名詞 / 振動

    物が細かく速く動くこと。

  • vibrating

    形容詞 / 振動している

    vibrating phone のように名詞の前で使えます。

  • vibrant

    形容詞 / 活気のある、鮮やかな

    語源的に関係があり、エネルギーのある様子を表します。

  • vibrato

    名詞 / ビブラート

    音楽で、声や音の高さを細かく揺らす技法です。

覚え方

  • sound

    「ヴァイ・ブレイト」と細かく震える音をイメージ

    vibrate の vi は /vaɪ/。「ヴァイヴァイ」と小さく震えるスマホを想像すると覚えやすいです。

  • image

    ポケットのスマホ

    ポケットの中でスマホがブルブルする場面を思い浮かべると、vibrate = 振動する と結びつきます。

ミニストーリー

Mika was in a quiet library. Suddenly, her phone began to vibrate in her bag. She quickly turned it off and looked around. No one was angry, but she felt embarrassed. After that, she always put her phone on silent before studying.

ミカは静かな図書館にいました。突然、バッグの中でスマホが振動し始めました。彼女は急いで電源を切り、周りを見ました。誰も怒っていませんでしたが、彼女は恥ずかしく感じました。それ以来、勉強する前にいつもスマホをサイレントにしました。