検索へ戻る
名詞

translator

翻訳者、翻訳家 ある言語で書かれた文章を、別の言語の文章に訳す人。主に書き言葉に使います。
翻訳ツール、翻訳機 文章や音声を別の言語に訳すアプリ、ウェブサービス、機械などを指します。
通訳者 会話やスピーチを別の言語に訳す人を指すこともありますが、話し言葉には普通 interpreter のほうが正確です。

学習ポイント

まず覚える表現

professional translator

プロの翻訳者

注意する形

He is an English translator to Japanese.

He is a translator from English into Japanese.

どの言語からどの言語へ訳すかは、from A into B を使うのが自然です。

覚え方

translate + -or

translate は「翻訳する」、-or は「〜する人」。translator は「翻訳する人」と覚えられます。

  • basic
  • work
  • language
  • translation
  • technology

意味

  • 翻訳者、翻訳家

    名詞

    ある言語で書かれた文章を、別の言語の文章に訳す人。主に書き言葉に使います。

    She works as a translator for a publishing company.

    彼女は出版社で翻訳者として働いています。

  • 翻訳ツール、翻訳機

    名詞

    文章や音声を別の言語に訳すアプリ、ウェブサービス、機械などを指します。

    I used an online translator to read the email.

    そのメールを読むためにオンライン翻訳ツールを使いました。

  • 通訳者

    名詞

    会話やスピーチを別の言語に訳す人を指すこともありますが、話し言葉には普通 interpreter のほうが正確です。

    A translator helped the visitors understand the presentation.

    翻訳者が訪問者にプレゼンの内容を理解する手助けをしました。

例文

  • Our company hired a translator for the Japanese documents.

    私たちの会社は日本語の書類のために翻訳者を雇いました。

    • 仕事
    • basic
  • The tourist used a pocket translator at the restaurant.

    その旅行者はレストランで携帯翻訳機を使いました。

    • 旅行
    • basic
  • The translator kept the writer's style while making the novel easy to read in English.

    その翻訳者は作家の文体を保ちながら、その小説を英語で読みやすくしました。

    • 出版
    • intermediate
  • We need a skilled translator who understands legal terms.

    法律用語を理解している熟練した翻訳者が必要です。

    • 会議
    • intermediate

使い方

  • translator と interpreter の違い

    translator は主に書かれた文章を訳す人、interpreter は主に話された言葉をその場で訳す人です。日本語ではどちらも「翻訳者」「通訳者」と訳されることがありますが、英語では使い分けが大切です。

  • 人にも道具にも使える

    translator は「翻訳者」という人だけでなく、online translator や electronic translator のように翻訳ツールや翻訳機にも使えます。

よくある間違い

  • 誤: He is an English translator to Japanese.

    正: He is a translator from English into Japanese.

    どの言語からどの言語へ訳すかは、from A into B を使うのが自然です。

  • 誤: She is a translator in the meeting.

    正: She is an interpreter in the meeting.

    会議で話し言葉をその場で訳す人には、普通 interpreter を使います。

コロケーション

  • professional translator

    プロの翻訳者

    A professional translator checked the contract.

    プロの翻訳者がその契約書を確認しました。

  • online translator

    オンライン翻訳ツール

    An online translator can be useful, but it is not always accurate.

    オンライン翻訳ツールは便利なことがありますが、いつも正確とは限りません。

  • freelance translator

    フリーランス翻訳者

    My friend became a freelance translator after studying abroad.

    私の友人は留学後、フリーランス翻訳者になりました。

  • translator from English into Japanese

    英語から日本語への翻訳者

    They are looking for a translator from English into Japanese.

    彼らは英語から日本語への翻訳者を探しています。

接辞

translator は translate(翻訳する)に -or(〜する人・物)が付いて、「翻訳する人・物」という意味になります。

  • translate: 翻訳する、訳す
  • -or: 〜する人、〜する物

-or

〜する人、〜する物

動詞に付いて、その動作をする人や物を表す名詞を作ります。

語源

Latin

translatus : 運び移された

translate はラテン語の translatus(向こう側へ運ばれた)に由来します。意味が広がって、言葉を別の言語へ「運ぶ」ことを表すようになりました。

語形変化

  • translate

    動詞 / 翻訳する、訳す

    文章や言葉を別の言語に変える動詞です。

  • translation

    名詞 / 翻訳、訳文

    翻訳する行為や、翻訳された文章を指します。

  • translated

    形容詞 / 翻訳された

    translated book で「翻訳された本」の意味になります。

覚え方

  • phrase

    translate + -or

    translate は「翻訳する」、-or は「〜する人」。translator は「翻訳する人」と覚えられます。

  • image

    言葉を橋で運ぶ人

    translator は、英語の文を日本語の文へ橋を渡して運ぶ人、というイメージで覚えると意味がつかみやすいです。

ミニストーリー

Mika found an old letter from France. She could not read it, so she asked a translator for help. The translator changed the letter into Japanese. Mika learned that the letter was from her grandmother's friend. She smiled and kept the translation in a small box.

ミカはフランスからの古い手紙を見つけました。読めなかったので、翻訳者に助けを求めました。その翻訳者は手紙を日本語に訳しました。ミカは、その手紙が祖母の友人からのものだと知りました。彼女はほほえんで、その翻訳を小さな箱にしまいました。