検索へ戻る
接続詞 / 副詞

though

〜だけれども、〜にもかかわらず 予想と違うことや、反対の内容をつなぐときに使います。文の最初にも途中にも置けます。
でも、だけど 文の終わりなどに置いて、前に言ったことと少し反対の気持ちを付け加えます。会話でよく使われます。
たとえ〜でも 「even though」の形で、事実としてそうであるのに、それでも別のことが起こる、という強い対比を表します。

学習ポイント

まず覚える表現

even though

〜にもかかわらず、たとえ〜でも

注意する形

Though it was raining, but we went out.

Though it was raining, we went out.

though と but を同じ文で重ねて使うのは不自然です。though を使ったら、ふつう but は入れません。

覚え方

“Though A, B” で覚える

Though it rained, we went out. のように『Aだけれども、B』の形で覚えると使いやすいです。

  • basic
  • conversation
  • grammar
  • contrast

意味

  • 〜だけれども、〜にもかかわらず

    接続詞

    予想と違うことや、反対の内容をつなぐときに使います。文の最初にも途中にも置けます。

    Though it was late, she kept working.

    遅い時間だったけれども、彼女は働き続けた。

  • でも、だけど

    副詞

    文の終わりなどに置いて、前に言ったことと少し反対の気持ちを付け加えます。会話でよく使われます。

    • spoken
    • informal

    The exam was hard. I passed, though.

    試験は難しかった。でも、合格した。

  • たとえ〜でも

    接続詞

    「even though」の形で、事実としてそうであるのに、それでも別のことが起こる、という強い対比を表します。

    Even though he was nervous, he gave a great speech.

    彼は緊張していたにもかかわらず、すばらしいスピーチをした。

例文

  • Though the homework was difficult, Ken finished it before dinner.

    宿題は難しかったけれども、ケンは夕食前に終えた。

    • 学校
    • basic
  • I don't usually like cold weather. Today feels nice, though.

    私は普段寒い天気が好きではない。でも今日は気持ちいい。

    • 日常会話
    • basic
  • Though the meeting was short, we made several important decisions.

    会議は短かったけれども、私たちはいくつか重要な決定をした。

    • 仕事
    • basic
  • The hotel was small, though the staff were very kind.

    ホテルは小さかったが、スタッフはとても親切だった。

    • 旅行
    • intermediate
  • The restaurant is a little expensive. The food is excellent, though.

    そのレストランは少し高い。でも料理は最高だ。

    • 友人との会話
    • basic

使い方

  • though と although

    どちらも「〜だけれども」という意味です。although は少し丁寧で書き言葉にもよく使われます。though は会話でもよく使われ、文末の「でもね」の意味でも使えます。

  • 文末の though

    文の最後に置く though は「でも」「だけど」という軽い対比を表します。日本語の会話の『〜だけどね』に近いです。

  • though と through の違い

    though は「〜だけれども」、through は「〜を通って」です。つづりが似ていますが、意味も発音も違います。though は /ðoʊ/、through は /θruː/ です。

よくある間違い

  • 誤: Though it was raining, but we went out.

    正: Though it was raining, we went out.

    though と but を同じ文で重ねて使うのは不自然です。though を使ったら、ふつう but は入れません。

  • 誤: I went to school through I was sick.

    正: I went to school though I was sick.

    through は「〜を通って」で、対比の意味には使えません。「〜だけれども」は though です。

  • 誤: Though the test was hard.

    正: Though the test was hard, I felt confident.

    though で始まる節だけでは文が未完成になりやすいです。何が起きたのかを続けて言います。

コロケーション

  • even though

    〜にもかかわらず、たとえ〜でも

    Even though I was tired, I went for a walk.

    疲れていたにもかかわらず、散歩に行った。

  • as though

    まるで〜のように

    She looked at me as though she knew the answer.

    彼女は答えを知っているかのように私を見た。

  • though not

    〜ではないが

    The room was clean, though not very large.

    その部屋は清潔だったが、あまり広くはなかった。

  • I think so, though

    そう思うけどね

    I'm not completely sure, but I think so, though.

    完全には確かではないけれど、そう思うけどね。

語源

Old English

þēah : though, although

though は古英語の þēah に由来し、昔から『〜だけれども』という対比を表す語として使われてきました。

覚え方

  • phrase

    “Though A, B” で覚える

    Though it rained, we went out. のように『Aだけれども、B』の形で覚えると使いやすいです。

  • sound

    through と音で区別

    though は『ゾウ』に近い /ðoʊ/、through は『スルー』に近い /θruː/。意味も発音も別物として覚えましょう。

ミニストーリー

Mika wanted to stay home because it was cold. Though the sky was gray, her friend asked her to go to the park. She went, and they found beautiful flowers near the gate. The wind was strong. The walk was fun, though.

ミカは寒かったので家にいたいと思っていました。空は灰色だったけれど、友だちが公園に行こうと誘いました。彼女は行き、門の近くできれいな花を見つけました。風は強かったです。でも散歩は楽しかったです。