検索へ戻る
形容詞 / 動詞

tame

飼いならされた、人に慣れた 動物が野生ではなく、人を怖がらずに人と一緒にいられる状態を表します。
おとなしい、刺激の少ない 人・行動・内容などが激しくなく、危険や面白さが少ないことを表します。少し「物足りない」というニュアンスで使われることもあります。
飼いならす 野生の動物を人に慣れさせ、扱いやすくすることです。

学習ポイント

まず覚える表現

a tame animal

人に慣れた動物

注意する形

The lion is very tame animal.

The lion is a very tame animal.

animal は数えられる名詞なので、単数形では a が必要です。

覚え方

テイム=手になじむ

tame は「テイム」と読みます。「手になじむ動物=人に慣れた」とイメージすると覚えやすいです。

  • basic
  • animals
  • feelings
  • daily
  • adjective
  • verb

意味

  • 飼いならされた、人に慣れた

    形容詞

    動物が野生ではなく、人を怖がらずに人と一緒にいられる状態を表します。

    The children fed the tame rabbits in the park.

    子どもたちは公園で人に慣れたウサギにえさをあげた。

  • おとなしい、刺激の少ない

    形容詞

    人・行動・内容などが激しくなく、危険や面白さが少ないことを表します。少し「物足りない」というニュアンスで使われることもあります。

    The movie was too tame for fans of action films.

    その映画はアクション映画のファンには刺激が少なすぎた。

  • 飼いならす

    動詞

    野生の動物を人に慣れさせ、扱いやすくすることです。

    It takes time and patience to tame a wild horse.

    野生の馬を飼いならすには時間と忍耐が必要だ。

  • 抑える、制御する

    動詞

    感情・力・問題などを弱めたり、コントロールしたりすることを表します。

    She learned to tame her anger before speaking.

    彼女は話す前に怒りを抑えることを学んだ。

例文

  • The dog is so tame that it lets strangers touch it.

    その犬はとても人に慣れていて、知らない人にも触らせてくれる。

    • 動物
    • basic
  • The farmer tried to tame the young horse.

    農夫はその若い馬を飼いならそうとした。

    • 農場
    • basic
  • The ending felt a little tame after such an exciting story.

    あれほどわくわくする物語の後では、結末は少し物足りなく感じた。

    • 映画
    • intermediate
  • The new rules helped tame the confusion in the office.

    新しい規則はオフィスの混乱を抑えるのに役立った。

    • 仕事
    • intermediate
  • He took a deep breath to tame his fear.

    彼は恐怖を抑えるために深呼吸をした。

    • 感情
    • intermediate

使い方

  • 動物に使う tame

    形容詞では「人に慣れた」、動詞では「飼いならす」という意味です。pet は「ペット」という名詞として使うことが多く、tame は動物の状態や変化を表します。

  • 比喩的な tame

    tame は感情、問題、混乱、力などにも使えます。この場合は「弱める」「制御する」という意味になります。

  • 退屈というニュアンス

    形容詞の tame は、映画・イベント・発言などについて「刺激が少ない」「おとなしくて物足りない」という意味でも使われます。

よくある間違い

  • 誤: The lion is very tame animal.

    正: The lion is a very tame animal.

    animal は数えられる名詞なので、単数形では a が必要です。

  • 誤: He tamed his homework.

    正: He finished his homework.

    tame は動物・感情・問題などを「扱いやすくする、抑える」という意味で、宿題を終える意味には使いません。

  • 誤: The movie was very tame, so I was excited.

    正: The movie was very exciting, so I was excited.

    tame は「刺激が少ない、物足りない」という意味なので、excited とは意味が合いにくいです。

コロケーション

  • a tame animal

    人に慣れた動物

    The zoo keeper showed us a tame animal that children could touch.

    飼育員は子どもたちが触れる人に慣れた動物を見せてくれた。

  • tame a wild horse

    野生の馬を飼いならす

    Only an experienced trainer can tame a wild horse safely.

    経験豊かな調教師だけが野生の馬を安全に飼いならせる。

  • tame one's anger

    怒りを抑える

    She counted to ten to tame her anger.

    彼女は怒りを抑えるために10まで数えた。

  • tame inflation

    インフレを抑える

    The government introduced measures to tame inflation.

    政府はインフレを抑えるための対策を導入した。

  • a tame ending

    物足りない結末

    Many viewers complained about the tame ending.

    多くの視聴者がその物足りない結末に不満を言った。

語源

Old English

tam : 飼いならされた、おとなしい

tame は古英語 tam に由来し、もともと「人に慣れた」「おとなしい」という意味で使われていました。現在も動物にも比喩にも使われます。

語形変化

  • 原形: tame
  • 三人称単数: tames
  • 過去形: tamed
  • 過去分詞: tamed
  • 現在分詞: taming
  • tamed

    形容詞 / 飼いならされた、抑えられた

    動詞 tame の過去分詞から来た形容詞として使われます。

  • taming

    名詞 / 飼いならすこと、抑えること

    動名詞として、動物や問題を扱いやすくする行為を表します。

  • untamed

    形容詞 / 飼いならされていない、野性的な

    un- が付いて反対の意味になります。

覚え方

  • sound

    テイム=手になじむ

    tame は「テイム」と読みます。「手になじむ動物=人に慣れた」とイメージすると覚えやすいです。

  • image

    野生の馬が落ち着く場面

    暴れていた馬が、時間をかけて人のそばで落ち着くイメージを持つと、動詞の「飼いならす」と形容詞の「おとなしい」がつながります。

ミニストーリー

Mia found a wild kitten near her house. She gave it food every day and spoke softly to it. After a few weeks, the kitten became tame. It slept on her lap and followed her around the garden.

ミアは家の近くで野生の子猫を見つけました。毎日えさをあげ、やさしく話しかけました。数週間後、その子猫は人に慣れました。ミアのひざで眠り、庭で彼女の後をついて歩きました。