まず覚える表現
school superintendent
教育長、学区長
学習ポイント
まず覚える表現
school superintendent
教育長、学区長
注意する形
誤 My company superintendent gave me a new task.
My supervisor gave me a new task.
普通の会社で直属の上司を言うなら supervisor や manager が自然です。superintendent は施設・工事・学校区などの管理責任者に使うことが多いです。
覚え方
super は「上から」
super- は「上に、上位の」という意味。superintendent は「上の立場から仕事を見て管理する人」とイメージすると覚えやすいです。
建物・工事・施設・組織などを管理し、仕事が正しく行われるように監督する人を指します。やや公的・職業名らしい語です。
The superintendent checked the safety rules at the construction site.
その監督者は建設現場の安全規則を確認した。
特にアメリカ英語で、学校区全体を管理する責任者を指します。校長 principal より広い範囲を担当する場合が多いです。
The school superintendent announced a new reading program.
その教育長は新しい読書プログラムを発表した。
アメリカ英語で、アパートやビルの修理・清掃・入居者対応などを担当する人を指すことがあります。日常会話では super と短く言うこともあります。
We called the superintendent because the elevator was not working.
エレベーターが動かなかったので、私たちは建物の管理人に連絡した。
イギリスなど一部の国の警察で使われる階級名です。人名の前では肩書として Superintendent Harris のように大文字で書かれます。
Superintendent Harris spoke to reporters after the arrest.
逮捕の後、ハリス警視は記者たちに話した。
The superintendent made sure every worker wore a helmet.
その監督者は、すべての作業員がヘルメットを着用していることを確認した。
Parents asked the superintendent about the plan to close two schools.
保護者たちは、2校を閉校する計画について教育長に質問した。
The superintendent fixed the broken lock on our apartment door.
建物の管理人が、私たちのアパートの壊れた鍵を修理してくれた。
A police superintendent led the investigation into the robbery.
警視がその強盗事件の捜査を率いた。
superintendent は単なる「上司」よりも、施設・学校区・工事現場などを管理する正式な責任者という感じがあります。日常の直属の上司には通常 boss や supervisor、manager を使います。
アメリカでは superintendent だけで「学区の教育長」を意味することがあります。校長は principal で、superintendent は複数の学校を含む学区全体を管理する立場です。
アメリカのアパートでは building superintendent を短く super と呼ぶことがあります。ただし正式な文書では superintendent の方が明確です。
誤: My company superintendent gave me a new task.
正: My supervisor gave me a new task.
普通の会社で直属の上司を言うなら supervisor や manager が自然です。superintendent は施設・工事・学校区などの管理責任者に使うことが多いです。
誤: The superintendent of my school taught math today.
正: The principal of my school taught math today.
1つの学校の校長は principal が一般的です。superintendent は特にアメリカで、学区全体を管理する教育長を指します。
教育長、学区長
The school superintendent visited three elementary schools.
その教育長は3つの小学校を訪問した。
建物の管理人、ビル管理責任者
The building superintendent replaced the broken light in the hallway.
建物の管理人が廊下の壊れた照明を交換した。
建設現場の監督者
The construction superintendent reviewed the schedule with the team.
建設現場の監督者はチームと工程表を確認した。
警視、警察の上級職
The police superintendent answered questions at the press conference.
警視は記者会見で質問に答えた。
superintendent は歴史的には「上から注意を向けて監督する人」という考えから来ています。
上に、上位の、超えて
superintendent では、上から管理・監督するという意味につながります。
〜する人、〜の性質を持つ
ラテン語由来の語で、人や性質を表す語を作ることがあります。superintendent では「監督する人」という名詞の形です。
superintendens : 上から監督している人
Latin の super-「上に」と intendere「向ける、注意を向ける」に由来し、英語では組織・施設・作業などを監督する人を表す語になりました。
動詞 / 監督する、管理する
やや堅い語で、日常では manage や supervise の方がよく使われます。
名詞 / 監督、管理
かなり形式ばった語です。
名詞 / 建物の管理人
アメリカ英語の口語で、superintendent の短縮形として使われます。
super- は「上に、上位の」という意味。superintendent は「上の立場から仕事を見て管理する人」とイメージすると覚えやすいです。
アメリカ英語では school superintendent がよく使われます。「学校区を管理する教育長」というセットで覚えると実用的です。
Mika moved into an old apartment. One morning, water came through the kitchen ceiling. She called the building superintendent. He came quickly, found the problem, and called a plumber. Later, Mika thanked him because her kitchen was dry again.
ミカは古いアパートに引っ越しました。ある朝、台所の天井から水が漏れてきました。彼女は建物の管理人に電話しました。管理人はすぐに来て、問題を見つけ、配管工を呼びました。あとでミカは、台所がまた乾いたので彼にお礼を言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。