検索へ戻る
名詞

statement

発言、述べたこと 考え、事実、意見などを言葉や文章で表したもの。会話でも文章でも使えます。
声明、公式発表 会社、政府、団体などが、立場や決定を正式に発表する文章や発言。
明細書、計算書 銀行口座、クレジットカード、売上などのお金の動きをまとめた書類。

学習ポイント

まず覚える表現

make a statement

発言する、声明を出す

注意する形

The president did a statement.

The president made a statement.

「声明を出す」は make a statement が自然です。公式に発表する場合は issue a statement や release a statement も使えます。

覚え方

state + -ment で覚える

state は「述べる」、-ment は名詞を作る形です。statement は「述べたもの」と考えると覚えやすいです。

  • basic
  • business
  • formal
  • finance
  • law
  • computer

意味

  • 発言、述べたこと

    名詞

    考え、事実、意見などを言葉や文章で表したもの。会話でも文章でも使えます。

    Her statement surprised everyone in the room.

    彼女の発言は部屋にいた全員を驚かせた。

  • 声明、公式発表

    名詞

    会社、政府、団体などが、立場や決定を正式に発表する文章や発言。

    • formal

    The company released a statement about the accident.

    その会社は事故について声明を発表した。

  • 明細書、計算書

    名詞

    銀行口座、クレジットカード、売上などのお金の動きをまとめた書類。

    I checked my bank statement online.

    私はオンラインで銀行の取引明細を確認した。

  • 命令文、ステートメント

    名詞

    プログラミングで、コンピューターに特定の処理をさせる1つの命令や文。

    • computing

    This statement prints the result on the screen.

    このステートメントは結果を画面に表示する。

例文

  • His final statement made the team think again.

    彼の最後の発言で、チームはもう一度考え直した。

    • 会議
    • basic
  • The mayor made a statement after the meeting.

    市長は会議の後に声明を出した。

    • ニュース
    • intermediate
  • Your monthly statement shows all payments and fees.

    毎月の明細書には、すべての支払いと手数料が表示されます。

    • 銀行
    • intermediate
  • The police asked the witness to write a statement.

    警察は目撃者に供述書を書くよう求めた。

    • 法律
    • intermediate
  • A single statement can change the value of a variable.

    1つのステートメントで変数の値を変えることができる。

    • プログラミング
    • advanced

使い方

  • statement と comment の違い

    statement は、考えや事実をはっきり述べたもの、または公式な発表を指します。comment は、意見や感想としての短いコメントに使うことが多いです。

  • statement は「文章」全般ではない

    日本語の「文章」は sentence や text と訳すことが多いです。statement は「何かを述べた内容」や「正式な声明」という意味が中心です。

  • お金の文脈では「明細書」

    bank statement や credit card statement は、銀行やカードの利用履歴をまとめた書類を意味します。

よくある間違い

  • 誤: The president did a statement.

    正: The president made a statement.

    「声明を出す」は make a statement が自然です。公式に発表する場合は issue a statement や release a statement も使えます。

  • 誤: I read my bank sentence.

    正: I read my bank statement.

    銀行やカードの「明細書」は statement を使います。sentence は文法上の「文」です。

  • 誤: She said a statement to the police.

    正: She gave a statement to the police.

    警察などに「供述する」は give a statement が自然です。

コロケーション

  • make a statement

    発言する、声明を出す

    The CEO made a short statement to the press.

    CEOは報道陣に短い声明を出した。

  • issue a statement

    公式声明を発表する

    The government issued a statement on the new policy.

    政府は新しい政策について公式声明を発表した。

  • release a statement

    声明を公表する

    The school released a statement to parents.

    学校は保護者に声明を公表した。

  • bank statement

    銀行の取引明細書

    Please attach a copy of your bank statement.

    銀行の取引明細書のコピーを添付してください。

  • witness statement

    目撃者の供述書

    The lawyer read the witness statement carefully.

    弁護士は目撃者の供述書を注意深く読んだ。

  • statement of purpose

    志望理由書、目的書

    She wrote a statement of purpose for graduate school.

    彼女は大学院のために志望理由書を書いた。

接辞

statement は「述べる」という意味の state に、名詞を作る -ment が付いて、「述べたこと」「声明」という意味になります。

  • state: 述べる、表す
  • -ment: 行為・結果を表す名詞

-ment

行為・結果・状態を表す名詞を作る

動詞に付いて、その行為や結果を表す名詞を作ります。statement は state「述べる」に -ment が付いた語です。

語源

Old French and Latin

state + -ment : 述べること、置かれた状態

statement は英語の動詞 state「述べる」に名詞を作る接尾辞 -ment が付いた語です。state は古フランス語 estat を通じて、ラテン語 status「状態、立場」にさかのぼります。

語形変化

  • state

    動詞 / 述べる、明記する

    statement のもとになる動詞。formal な文章でよく使います。

  • state

    名詞 / 状態、州、国家

    同じつづりですが、意味が複数あります。

  • stated

    形容詞 / 述べられた、明記された

    the stated reason「明記された理由」のように使います。

覚え方

  • root

    state + -ment で覚える

    state は「述べる」、-ment は名詞を作る形です。statement は「述べたもの」と考えると覚えやすいです。

  • phrase

    make a statement をセットで覚える

    「声明を出す」「はっきり言う」は make a statement。動詞 do ではなく make と一緒に覚えましょう。

ミニストーリー

Mika opened her email and saw a statement from her bank. Later that day, her company released a statement about a new office rule. At the meeting, Mika made a short statement too. She said the rule was clear, but the team needed more time to prepare.

ミカはメールを開き、銀行からの明細書を見た。その日の後で、彼女の会社は新しいオフィス規則について声明を発表した。会議でミカも短い発言をした。彼女は、その規則は明確だが、チームには準備の時間がもっと必要だと言った。