まず覚える表現
a stalk of celery
セロリの茎1本
学習ポイント
まず覚える表現
a stalk of celery
セロリの茎1本
注意する形
誤 He stalked her Instagram yesterday.
He looked at her Instagram yesterday.
stalk は犯罪的・迷惑な「つきまとい」の意味が強いです。軽くSNSを見るだけなら looked at や checked を使います。
覚え方
セロリの細い棒をイメージ
stalk はセロリのような細長い茎。まず「植物の細い支え」と覚えると、基本の名詞の意味が定着します。
花・葉・果物などを支える、細長い部分を指します。セロリの1本のような部分にも使います。
She cut the flower stalk before putting it in a vase.
彼女は花を花瓶に入れる前に茎を切った。
人を怖がらせたり監視したりする目的で、しつこく後をつけることです。犯罪や迷惑行為を表すことが多いです。
A stranger stalked her for several weeks.
見知らぬ人が数週間、彼女につきまとった。
動物や狩人が、獲物に気づかれないように静かに近づくことを表します。
The lion stalked the antelope through the tall grass.
ライオンは背の高い草の中を通ってアンテロープに忍び寄った。
怒り・不機嫌・自信などを見せながら、硬い感じで大またに歩くことです。よく stalk into や stalk out of の形で使います。
He stalked out of the room without saying goodbye.
彼はさよならも言わずに、怒ったように部屋を出て行った。
Add two stalks of celery to the soup.
スープにセロリの茎を2本加えてください。
The sunflower has a tall, strong stalk.
そのヒマワリには高くて丈夫な茎がある。
It is illegal to stalk someone and make them feel afraid.
人につきまとって怖がらせることは違法です。
The cat tried to stalk a bird near the fence.
その猫はフェンスの近くの鳥に忍び寄ろうとした。
After the argument, Tom stalked back to his desk.
口論のあと、トムは怒ったように自分の机へ戻った。
She blocked the account because it kept stalking her online.
そのアカウントがオンラインで彼女につきまとい続けたので、彼女はブロックした。
stalk は a stalk of celery(セロリ1本)のように数えられます。植物全体ではなく、支える細長い部分を指します。
stalk someone は「人をこっそり追い回す・つきまとう」という深刻な意味です。軽い意味の「SNSを見る」には browse や look at を使う方が安全です。
stalk out of the room はただ出て行くのではなく、怒りや不機嫌さが伝わる歩き方です。
誤: He stalked her Instagram yesterday.
正: He looked at her Instagram yesterday.
stalk は犯罪的・迷惑な「つきまとい」の意味が強いです。軽くSNSを見るだけなら looked at や checked を使います。
誤: I ate a celery stock.
正: I ate a celery stalk.
stock は「在庫」「株」などの意味です。セロリの「茎」は stalk です。
誤: The flower has a long walk.
正: The flower has a long stalk.
walk は「歩くこと」です。花を支える「茎」は stalk と言います。
セロリの茎1本
Chop a stalk of celery into small pieces.
セロリの茎1本を小さく刻んでください。
花の茎
The flower stalk broke in the wind.
花の茎が風で折れた。
人につきまとう
The police warned him not to stalk his former partner.
警察は彼に、元パートナーにつきまとわないよう警告した。
獲物に忍び寄る
Wolves often stalk prey before they attack.
オオカミは攻撃する前に獲物に忍び寄ることが多い。
怒ったように部屋を出て行く
She stalked out of the room after the meeting.
会議のあと、彼女は怒ったように部屋を出て行った。
名詞 / 茎、柄の複数形
two stalks of celery のように使います。
動詞 / つきまとう、忍び寄る
三人称単数現在形です。
動詞 / つきまとった、忍び寄った、大またで歩いた
過去形・過去分詞形です。
名詞 / ストーカー行為、つきまとい
犯罪や迷惑行為として使われることが多いです。
名詞 / ストーカー、つきまとう人
人につきまとう人を指します。
stalk はセロリのような細長い茎。まず「植物の細い支え」と覚えると、基本の名詞の意味が定着します。
猫が鳥に気づかれないように、茎の間をそっと進む場面を想像すると、動詞の「忍び寄る」も覚えやすいです。
日本語の「ストーカー」は stalker から来ています。stalk someone は「人につきまとう」という強い意味だと覚えましょう。
Mina walked into the garden and saw a tall flower stalk. A cat was hiding near it, trying to stalk a small bird. Mina clapped her hands, and the bird flew away. The cat looked annoyed and stalked back to the house.
ミナが庭に入ると、高い花の茎が見えました。その近くに猫が隠れていて、小さな鳥に忍び寄ろうとしていました。ミナが手をたたくと、鳥は飛んでいきました。猫は不機嫌そうな顔をして、家へ大またで戻っていきました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。