まず覚える表現
a spouse's name
配偶者の名前
学習ポイント
まず覚える表現
a spouse's name
配偶者の名前
注意する形
誤 My spouse is a woman, so I should say 'spouse wife'.
My spouse is my wife.
spouse はそれだけで「夫または妻」という意味です。'spouse wife' のようには言いません。
覚え方
spouse = special husband or wife
spouse は「夫または妻」を性別なしで言う語です。書類で husband/wife をまとめて言うイメージで覚えると便利です。
結婚している相手のことです。性別を言わずに、夫・妻のどちらにも使える少し改まった言い方です。
Employees may bring their spouses to the company dinner.
従業員は会社の夕食会に配偶者を連れてきてもよいです。
書類、法律、保険、税金などの場面で、正式に結婚している相手を指すときによく使われます。
Please write your spouse's full name on the form.
用紙に配偶者のフルネームを書いてください。
My spouse and I are moving to Osaka next month.
私と配偶者は来月大阪に引っ越します。
The health plan also covers your spouse and children.
その健康保険制度は、あなたの配偶者と子どもも対象にしています。
If you are married, please provide your spouse's date of birth.
既婚の場合は、配偶者の生年月日を記入してください。
She traveled with her spouse for the first time in years.
彼女は何年ぶりかに配偶者と旅行しました。
spouse は husband や wife の代わりに使える中立的な語です。相手の性別を言う必要がないときや、書類・法律・会社制度などの少し正式な場面でよく使います。
友人とのカジュアルな会話では husband や wife の方が自然なことが多いです。spouse は自然ですが、やや事務的・正式に聞こえる場合があります。
partner は恋人、同居相手、事実婚の相手、ビジネスの相棒など広く使えます。spouse は基本的に法律上結婚している相手を指します。
誤: My spouse is a woman, so I should say 'spouse wife'.
正: My spouse is my wife.
spouse はそれだけで「夫または妻」という意味です。'spouse wife' のようには言いません。
誤: I have a spouse with my boyfriend.
正: My boyfriend is my partner.
spouse は普通、結婚している相手に使います。結婚していない恋人には boyfriend, girlfriend, partner などを使います。
誤: spouse's name are required
正: Your spouse's name is required.
name は単数なので動詞は is を使います。また、誰の配偶者か分かるように your spouse's name と言うと自然です。
配偶者の名前
Enter your spouse's name if you are married.
既婚の場合は配偶者の名前を入力してください。
残された配偶者、配偶者に先立たれた人
The surviving spouse may receive benefits.
残された配偶者は給付を受け取れる場合があります。
配偶者と子ども
The invitation includes your spouse and children.
その招待には、あなたの配偶者と子どもも含まれます。
配偶者を連れてくる
Guests are welcome to bring a spouse to the event.
参加者はそのイベントに配偶者を連れてきてもかまいません。
sponsus / sponsa : 約束された人、婚約者、夫・妻
Latin の sponsus(男性)と sponsa(女性)は「約束する」を意味する spondere に関係し、古フランス語を通じて英語 spouse になりました。結婚の「誓い」や「約束」と関係が深い語です。
名詞 / 配偶者たち、夫婦の相手たち
複数形。発音は一般に /ˈspaʊzɪz/ です。
spouse は「夫または妻」を性別なしで言う語です。書類で husband/wife をまとめて言うイメージで覚えると便利です。
フォームに 'Spouse's name' と書いてあり、「配偶者の名前」を記入する場面を思い浮かべると覚えやすいです。
Ken filled out a new insurance form at work. One question asked for his spouse's name. He wrote Emi's name and smiled. Later, he told her, “Our family is covered now.” Emi was happy to hear the news.
ケンは職場で新しい保険の書類に記入しました。ある質問で配偶者の名前を求められました。彼はエミの名前を書いてほほえみました。後で彼は彼女に「これで家族も対象になったよ」と言いました。エミはその知らせを聞いて喜びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。