検索へ戻る
名詞

setback

遅れ、後退、つまずき 計画や進歩がうまく進んでいたのに、問題が起きて一時的に遅れたり悪い状態に戻ったりすること。完全な失敗ではなく、回復できる場合によく使います。
不利な出来事、障害 目標を達成する途中で起こる、進行を難しくする出来事や問題を指します。仕事、健康、勉強、スポーツなど幅広い場面で使えます。

学習ポイント

まず覚える表現

a major setback

大きな後退、大きな痛手

注意する形

The rain was a set back for the event.

The rain was a setback for the event.

名詞として使う場合は1語の setback が自然です。set back は動詞句です。

覚え方

後ろに戻されるイメージ

setback は set + back と考えると、『後ろに置かれる』つまり進んでいたものが少し戻されるイメージで覚えやすいです。

  • basic
  • business
  • project
  • daily
  • noun

意味

  • 遅れ、後退、つまずき

    名詞

    計画や進歩がうまく進んでいたのに、問題が起きて一時的に遅れたり悪い状態に戻ったりすること。完全な失敗ではなく、回復できる場合によく使います。

    The team faced a major setback when the main server crashed.

    メインサーバーが停止したとき、チームは大きなつまずきに直面した。

  • 不利な出来事、障害

    名詞

    目標を達成する途中で起こる、進行を難しくする出来事や問題を指します。仕事、健康、勉強、スポーツなど幅広い場面で使えます。

    Losing the first match was a setback, but the players stayed confident.

    初戦に負けたことは不利な出来事だったが、選手たちは自信を失わなかった。

例文

  • The delay in delivery was a serious setback for the project.

    配送の遅れは、そのプロジェクトにとって深刻なつまずきだった。

    • 仕事
    • basic
  • Her injury was a setback, but she continued her rehabilitation.

    けがは後退だったが、彼女はリハビリを続けた。

    • 健康
    • basic
  • Failing the practice test felt like a setback, but it helped him find his weak points.

    模擬試験に失敗したことはつまずきのように感じたが、彼が弱点を見つける助けになった。

    • 勉強
    • basic
  • The loss of a major client was a temporary setback for the company.

    大口顧客を失ったことは、その会社にとって一時的な痛手だった。

    • ビジネス
    • intermediate

使い方

  • 完全な失敗ではなく「一時的な後退」

    setback は、問題が起きて進歩が止まったり遅れたりすることを表します。多くの場合、その後に立て直せる可能性があるニュアンスです。

  • setback と problem の違い

    problem は広く「問題」を表します。setback は特に、順調に進んでいた計画・成長・回復などが一時的に後ろへ戻るような問題を指します。

  • 名詞 setback と句動詞 set back

    setback は1語で名詞です。動詞として『遅らせる』と言うときは set back と2語にします。例: The bad weather set back the schedule.

よくある間違い

  • 誤: The rain was a set back for the event.

    正: The rain was a setback for the event.

    名詞として使う場合は1語の setback が自然です。set back は動詞句です。

  • 誤: The accident setback our plans.

    正: The accident set back our plans.

    『〜を遅らせる』という動詞で使う場合は、1語の setback ではなく2語の set back を使います。

コロケーション

  • a major setback

    大きな後退、大きな痛手

    The court decision was a major setback for the campaign.

    その裁判所の判断は、その運動にとって大きな痛手だった。

  • a temporary setback

    一時的なつまずき

    The failed launch was only a temporary setback.

    その打ち上げの失敗は一時的なつまずきにすぎなかった。

  • suffer a setback

    つまずきを経験する、痛手を受ける

    The company suffered a setback after sales dropped sharply.

    売上が急激に落ちた後、その会社は痛手を受けた。

  • recover from a setback

    つまずきから立ち直る

    It took months to recover from the financial setback.

    その経済的な痛手から立ち直るのに数か月かかった。

語形変化

  • setbacks

    名詞 / 遅れ、後退、つまずきの複数形

    複数の問題や障害を表すときに使います。

覚え方

  • image

    後ろに戻されるイメージ

    setback は set + back と考えると、『後ろに置かれる』つまり進んでいたものが少し戻されるイメージで覚えやすいです。

  • phrase

    temporary setback

    『一時的なつまずき』という表現で覚えると、setback が完全な失敗ではなく、立て直せる問題を表すことが分かります。

ミニストーリー

Mika was preparing to open a small café. One week before the opening, the oven broke. It was a big setback, and she felt worried. Her friends helped her find a repair shop, and the oven was fixed in two days. The café opened on time, and Mika learned to stay calm.

ミカは小さなカフェを開く準備をしていました。開店の1週間前、オーブンが壊れました。それは大きなつまずきで、彼女は不安になりました。友人たちが修理店を探すのを手伝い、オーブンは2日で直りました。カフェは予定通り開店し、ミカは落ち着いていることを学びました。