まず覚える表現
RSVP by Friday
金曜日までに出欠の返事をする
学習ポイント
まず覚える表現
RSVP by Friday
金曜日までに出欠の返事をする
注意する形
誤 Please reply RSVP by Friday.
Please RSVP by Friday.
RSVP 自体に「返事をする」という意味があるので、reply RSVP は不自然です。
覚え方
招待状のサイン
RSVP を見たら「出欠の返事が必要」と覚えましょう。特に by Friday など期限が続くことが多いです。
パーティー、結婚式、会議などの招待状で、参加するかどうか返事をしてほしいという意味で使います。招待状に「RSVP」と書かれている場合、返事が必要です。
The invitation says RSVP by June 10.
招待状には6月10日までに出欠の返事をしてくださいと書いてあります。
招待に対して、行くか行かないかを知らせるという意味です。ふつう、by Friday のような期限や、to the host のような相手と一緒に使います。
Please RSVP by Friday if you plan to attend.
参加予定の場合は金曜日までに出欠の返事をしてください。
招待に対する実際の返事そのものを指すことがあります。メール、カード、オンラインフォームなどでの返信に使えます。
We received 80 RSVPs for the wedding.
結婚式について80件の出欠返信を受け取りました。
The birthday invitation asked guests to RSVP by Monday.
誕生日会の招待状には、月曜日までに出欠の返事をするよう書かれていました。
Please RSVP to the seminar so we can prepare enough seats.
十分な席を準備できるよう、セミナーへの出欠の返事をしてください。
Only half of the guests have RSVPed, so we need to send a reminder.
招待客の半分しか出欠の返事をしていないので、リマインダーを送る必要があります。
I forgot to RSVP, but I still want to go to the dinner.
出欠の返事をするのを忘れていましたが、その夕食会にはまだ行きたいです。
RSVP は主に招待状やイベント案内で使われ、「参加するかどうか返事をしてください」という意味です。日常会話よりも、メール、招待状、イベント案内でよく見ます。
RSVP は単語として読むのではなく、R-S-V-P とアルファベットを順に読みます。
もともと RSVP の中にフランス語の please にあたる意味がありますが、英語では Please RSVP by Friday. のように please と一緒に使うのが普通です。
誤: Please reply RSVP by Friday.
正: Please RSVP by Friday.
RSVP 自体に「返事をする」という意味があるので、reply RSVP は不自然です。
誤: I RSVP to go to the party.
正: I RSVPed to the party.
動詞として過去の行動を言う場合は RSVPed または RSVP'd を使います。
誤: Please RSVP your attendance by Monday.
正: Please RSVP by Monday.
RSVP はふつう自動詞として使い、目的語なしで「出欠の返事をする」と言えます。
金曜日までに出欠の返事をする
Please RSVP by Friday so we can finalize the guest list.
招待客リストを確定できるよう、金曜日までに出欠の返事をしてください。
招待に出欠の返事をする
She forgot to RSVP to the invitation.
彼女はその招待に出欠の返事をするのを忘れました。
出欠返信の締め切り
The RSVP deadline is next Wednesday.
出欠返信の締め切りは来週の水曜日です。
出欠の返事を受け取る
The organizer has already received 120 RSVPs.
主催者はすでに120件の出欠返信を受け取っています。
répondez s'il vous plaît : どうぞ返事をしてください
RSVP はフランス語の répondez s'il vous plaît の頭文字からできた略語です。英語では招待状で「出欠の返事をしてください」という意味で定着しています。
名詞 / 出欠の返事、返信の複数形
We received many RSVPs. のように使います。
動詞 / 出欠の返事をする(三人称単数現在)
She RSVPs early. のように使います。
動詞 / 出欠の返事をした
RSVP'd と書くこともあります。
動詞 / 出欠の返事をしている、すること
RSVP'ing と書くこともあります。
RSVP を見たら「出欠の返事が必要」と覚えましょう。特に by Friday など期限が続くことが多いです。
RSVP の R を reply の R と結びつけると、「返事をする」という意味を思い出しやすくなります。
Mika received an invitation to a small dinner party. At the bottom, it said, “Please RSVP by Thursday.” She checked her schedule and sent a short message to the host. Now the host knows how much food to prepare.
ミカは小さな夕食会への招待状を受け取りました。下の方に「木曜日までに出欠の返事をしてください」と書いてありました。彼女は予定を確認し、主催者に短いメッセージを送りました。これで主催者はどれくらい料理を用意すればよいか分かります。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。