検索へ戻る
名詞 / 動詞

route

道、経路、ルート ある場所から別の場所へ行くために通る道筋。道路だけでなく、電車・バス・飛行機・配送などの決まった道筋にも使います。
路線、配送ルート バス、電車、配達、営業などで、定期的に通る決まった道筋や担当区域を表します。
方法、道筋 目標や結果にたどり着くための方法・進み方を比喩的に表します。

学習ポイント

まず覚える表現

take a route

あるルートを通る

注意する形

We went to the airport by a fast road.

We took a fast route to the airport.

目的地までの道筋を言うときは road より route が自然です。road は個々の道路そのものを指します。

覚え方

地図上の線を思い出す

route は地図で出発地から目的地まで引いた線のイメージです。「ルート」と日本語にもなっているので、まずは『道筋』として覚えましょう。

  • basic
  • travel
  • transportation
  • business
  • computer

意味

  • 道、経路、ルート

    名詞

    ある場所から別の場所へ行くために通る道筋。道路だけでなく、電車・バス・飛行機・配送などの決まった道筋にも使います。

    We took the fastest route to the airport.

    私たちは空港まで一番速いルートを通った。

  • 路線、配送ルート

    名詞

    バス、電車、配達、営業などで、定期的に通る決まった道筋や担当区域を表します。

    This bus route goes through the city center.

    このバス路線は市の中心部を通ります。

  • 方法、道筋

    名詞

    目標や結果にたどり着くための方法・進み方を比喩的に表します。

    Education can be a route to a better future.

    教育はより良い未来への道筋になり得ます。

  • 送る、経由させる、ルートを決める

    動詞

    人・物・情報などを特定の道筋や経路を通るように送ること。物流、通信、旅行、ビジネスでよく使われます。

    The system routes calls to the right department.

    そのシステムは電話を適切な部署へ振り分けます。

例文

  • The mountain route is beautiful but difficult.

    その山道のルートは美しいですが、難しいです。

    • 旅行
    • basic
  • The driver changed the route because of heavy traffic.

    交通渋滞のため、運転手はルートを変更しました。

    • 交通
    • basic
  • We need to plan a safer delivery route.

    私たちはより安全な配送ルートを計画する必要があります。

    • 仕事
    • intermediate
  • The router routes data between different networks.

    ルーターは異なるネットワーク間でデータを送ります。

    • IT
    • intermediate
  • There is more than one route to becoming a successful designer.

    成功したデザイナーになる道は一つだけではありません。

    • 人生・進路
    • intermediate

使い方

  • route と road の違い

    road は実際の「道路」を指すことが多い語です。route は「出発地から目的地までの道筋」を表し、複数の road を含むことがあります。

  • アメリカ英語の発音

    アメリカ英語では route を /ruːt/ と読む人も /raʊt/ と読む人もいます。どちらも広く使われます。イギリス英語では主に /ruːt/ です。

  • en route の意味

    en route はフランス語由来の表現で、「途中で」「向かっている途中で」という意味です。発音は多くの場合 /ˌɒn ˈruːt/ や /ˌɑːn ˈruːt/ です。

よくある間違い

  • 誤: We went to the airport by a fast road.

    正: We took a fast route to the airport.

    目的地までの道筋を言うときは road より route が自然です。road は個々の道路そのものを指します。

  • 誤: This is the route of the problem.

    正: This is the root of the problem.

    route は「経路」、root は「根・原因」です。「問題の原因」は root of the problem と言います。

  • 誤: The package was routed to wrong address.

    正: The package was routed to the wrong address.

    address が特定の住所を表す場合、通常 the wrong address のように冠詞 the を付けます。

コロケーション

  • take a route

    あるルートを通る

    We took a quiet route along the river.

    私たちは川沿いの静かなルートを通りました。

  • plan a route

    ルートを計画する

    She planned the route before the long drive.

    彼女は長距離ドライブの前にルートを計画しました。

  • change the route

    ルートを変更する

    The train changed its route after the storm.

    嵐の後、その列車はルートを変更しました。

  • bus route

    バス路線

    A new bus route will start next month.

    新しいバス路線が来月始まります。

  • delivery route

    配送ルート

    The company improved its delivery route to save time.

    その会社は時間を節約するために配送ルートを改善しました。

  • route to success

    成功への道筋

    Hard work is not the only route to success.

    努力だけが成功への道筋ではありません。

語源

Old French

route : 道、道筋

英語 route は古フランス語 route「道、道筋」から入りました。さらにさかのぼると、ラテン語の rupta via「切り開かれた道」に関係するとされます。

語形変化

  • 原形: route
  • 三人称単数: routes
  • 過去形: routed
  • 過去分詞: routed
  • 現在分詞: routing
  • route

    名詞 / 経路、ルート

    基本形。

  • route

    動詞 / 経由させる、送る

    物・人・情報を特定の経路に送るときに使います。

  • router

    名詞 / ルーター、経路を決める装置・人

    ITではネットワーク間でデータを送る機器を指します。

  • routing

    名詞 / 経路指定、ルーティング

    通信・配送などで、どの経路を通すか決めること。

覚え方

  • image

    地図上の線を思い出す

    route は地図で出発地から目的地まで引いた線のイメージです。「ルート」と日本語にもなっているので、まずは『道筋』として覚えましょう。

  • phrase

    route = ルート

    日本語の『旅行のルート』『配送ルート』とほぼ同じ場面で使えます。ただし英語では比喩的に『成功への道筋』にもよく使います。

ミニストーリー

Mika looked at the map before her trip. The shortest route went through the city, but it was busy. Another route followed the coast and looked peaceful. She chose the coastal route. It took longer, but she saw the sea, small shops, and a beautiful sunset.

ミカは旅行の前に地図を見ました。一番短いルートは街の中を通りましたが、混んでいました。別のルートは海岸沿いで、落ち着いて見えました。彼女は海岸沿いのルートを選びました。時間は長くかかりましたが、海や小さなお店、美しい夕日を見ることができました。