まず覚える表現
face ridicule
嘲笑を受ける
学習ポイント
まず覚える表現
face ridicule
嘲笑を受ける
注意する形
誤 They made ridicule of him.
They ridiculed him.
「〜をばかにする」は ridicule を動詞として使えます。make fun of him も自然ですが、make ridicule of him は普通は使いません。
覚え方
ridiculous とセットで覚える
ridiculous は「ばかげた」。ridicule は「ばかにして笑うこと/ばかにする」と覚えるとつながりやすいです。
人や考えをばかにして笑ったり、見下したりすること。相手を傷つけるような否定的な笑いを表します。
His unusual idea was met with ridicule at first.
彼の変わった考えは、最初はあざけりを受けた。
人や意見、行動などを笑いものにして、相手を低く見るように言うこと。
The classmates ridiculed him for his accent.
クラスメートたちは彼のなまりをばかにした。
公の場や文章などで、ある人・制度・考えを愚かに見せるように扱うこと。批判的で強い響きがあります。
The article ridiculed the government's poor response.
その記事は政府のまずい対応を笑いものにした。
No student should face ridicule for asking a question.
質問したことで、どの生徒もばかにされるべきではない。
The team tried to discuss mistakes without ridicule.
そのチームは、あざけることなくミスについて話し合おうとした。
People often ridicule ideas they do not understand.
人は理解できない考えをしばしばばかにする。
The comedian used humor to ridicule unfair rules.
そのコメディアンはユーモアを使って不公平な規則を笑いものにした。
ridicule は単に「笑う」ではなく、「相手をばかにして笑う」という意味です。友好的な冗談ではなく、相手を傷つける感じがあります。
名詞では face ridicule「嘲笑を受ける」、動詞では ridicule someone「人をばかにする」のように使います。
誤: They made ridicule of him.
正: They ridiculed him.
「〜をばかにする」は ridicule を動詞として使えます。make fun of him も自然ですが、make ridicule of him は普通は使いません。
誤: He ridiculed at her idea.
正: He ridiculed her idea.
ridicule は他動詞なので、前置詞 at を入れずに目的語を直接続けます。
嘲笑を受ける
She faced ridicule after sharing her dream online.
彼女は自分の夢をオンラインで語った後、嘲笑を受けた。
嘲笑を招く
A careless public statement can invite ridicule.
不用意な公の発言は嘲笑を招くことがある。
人の考えをばかにする
Instead of ridiculing his idea, we should ask why he thinks that.
彼の考えをばかにするのではなく、なぜそう考えるのか聞くべきだ。
ridiculus : 笑える、こっけいな
Latin の ridiculus「笑える、こっけいな」が French を経て英語に入りました。もとは ridere「笑う」と関係があります。
形容詞 / ばかげた、こっけいな
ridicule と同じ語源を持つ形容詞です。
副詞 / ばかばかしいほど、非常に
形容詞 ridiculous の副詞形です。
ridiculous は「ばかげた」。ridicule は「ばかにして笑うこと/ばかにする」と覚えるとつながりやすいです。
誰かの意見をみんなの前で笑っている場面を思い浮かべると、ridicule の失礼で傷つけるニュアンスを覚えやすいです。
Maya wanted to start a small garden at school. Some students laughed and tried to ridicule her plan. But her teacher listened carefully and gave her space near the library. Two months later, flowers grew there, and the same students asked if they could help.
マヤは学校で小さな庭を作りたいと思っていました。何人かの生徒は笑って、彼女の計画をばかにしようとしました。しかし先生は注意深く話を聞き、図書館の近くに場所をくれました。2か月後、そこには花が咲き、同じ生徒たちが手伝ってもいいかと尋ねました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。