まず覚える表現
a resolute decision
固い決意に基づく決定
学習ポイント
まず覚える表現
a resolute decision
固い決意に基づく決定
注意する形
誤 He is resolute to study English every day.
He is determined to study English every day.
resolute は通常、直後に to do を続けるより、be resolute in/about something や a resolute attitude の形で使う方が自然です。to do には determined to do がよく合います。
覚え方
決意が“固まっている”イメージ
resolute は『もう迷いがほどけて、気持ちが固まった』状態と考えると覚えやすいです。
難しい状況でも迷わず、自分の考えや目標を変えない様子を表します。人の態度・表情・行動によく使います。
She remained resolute in her decision to start her own business.
彼女は自分の会社を始めるという決意を固く持ち続けた。
信念・支持・態度などが強く、簡単には弱まらないことを表します。少し硬めで、書き言葉やスピーチでもよく使われます。
The team showed resolute support for their injured captain.
チームはけがをしたキャプテンを揺るぎなく支えた。
The manager took a resolute stance on improving workplace safety.
そのマネージャーは職場の安全改善について断固とした姿勢を取った。
Even after several failures, he stayed resolute and kept practicing.
何度か失敗した後も、彼は決意を曲げず練習を続けた。
The leader gave a calm but resolute speech during the crisis.
その指導者は危機の中で、落ち着いていながらも断固とした演説をした。
Her resolute defense helped the team win the final match.
彼女の粘り強く揺るぎない守備が、チームの決勝戦勝利に役立った。
resolute は determined と近い意味ですが、より強い意志や揺るがない態度を感じさせます。日常会話では determined の方がよく使われ、resolute は文章・ニュース・スピーチでやや硬く聞こえます。
a resolute person, a resolute decision, a resolute stance, a resolute expression のように、人の決意が表れるものと相性がよい形容詞です。
誤: He is resolute to study English every day.
正: He is determined to study English every day.
resolute は通常、直後に to do を続けるより、be resolute in/about something や a resolute attitude の形で使う方が自然です。to do には determined to do がよく合います。
誤: She made a resolute.
正: She made a resolute decision.
resolute は形容詞なので、単独で名詞のようには使えません。decision や stance などの名詞を修飾します。
固い決意に基づく決定
Moving abroad was a resolute decision, not a sudden idea.
海外へ移住することは、突然の思いつきではなく固い決意に基づく決定だった。
断固とした立場・姿勢
The school took a resolute stance against bullying.
その学校はいじめに対して断固とした姿勢を取った。
決意を曲げずにいる
Despite the pressure, the committee remained resolute.
圧力にもかかわらず、委員会は断固とした姿勢を崩さなかった。
決意に満ちた表情
She walked into the room with a resolute expression.
彼女は決意に満ちた表情で部屋に入ってきた。
resolutus : ほどかれた、解かれた
resolute はラテン語 resolutus に由来し、もとは『ほどかれた、解かれた』という意味でした。英語では時代とともに『疑いや迷いが解けて、決意が固い』という意味で使われるようになりました。
副詞 / 断固として、決然と
動作や態度が迷いなく行われることを表します。
名詞 / 断固たること、決意の固さ
やや硬い名詞です。
形容詞 / 優柔不断な、決断力のない
resolute の明確な反対語です。
resolute は『もう迷いがほどけて、気持ちが固まった』状態と考えると覚えやすいです。
resolution は『決意・決議』という意味があります。resolute は『決意が固い』形容詞だと関連づけて覚えましょう。
Mika wanted to run a marathon, but training was hard. Some mornings were cold, and her legs hurt. Her friends told her to rest more, but she stayed resolute. She followed her plan little by little. On race day, she crossed the finish line with tears and a proud smile.
ミカはマラソンを走りたいと思っていましたが、練習は大変でした。寒い朝もあり、足も痛みました。友人たちはもっと休むように言いましたが、彼女は決意を曲げませんでした。少しずつ計画を続けました。大会当日、彼女は涙と誇らしい笑顔でゴールしました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。