まず覚える表現
during someone's reign
〜の治世の間に
学習ポイント
まず覚える表現
during someone's reign
〜の治世の間に
注意する形
誤 The king rained for ten years.
The king reigned for ten years.
rain は「雨が降る」です。王が統治する場合は reign を使います。
覚え方
rain と同じ音
reign は rain と同じ /reɪn/ です。「王の時代に雨が降る」とイメージし、つづりは『王の reign』と覚えましょう。
王や女王などが国を治めること。比喩的に、ある人やものが強い影響力を持つ状態にも使われます。
The country was peaceful during her reign.
彼女の統治の間、その国は平和だった。
王・女王・皇帝などが地位に就いて国を治めている期間を表します。
The museum has many objects from the king's reign.
その博物館には、その王の治世の品がたくさんある。
王や女王などが国や地域を治めるという意味です。
Queen Victoria reigned for more than sixty years.
ヴィクトリア女王は60年以上君臨した。
感情・雰囲気・状況などが、ある場所や時代に強く存在していることを表す比喩的な使い方です。
Silence reigned in the room after the announcement.
発表の後、部屋には沈黙が支配した。
The queen's reign began in 1952.
その女王の治世は1952年に始まった。
The young king reigned during a time of war.
その若い王は戦争の時代に統治した。
For a few minutes, confusion reigned at the station.
数分間、駅では混乱が広がっていた。
For years, that company reigned supreme in the smartphone market.
何年もの間、その会社はスマートフォン市場で圧倒的な地位を占めていた。
reign は「統治する/治世」です。rain は「雨」、rein は「手綱」や「制御する」です。3語は同じ発音 /reɪn/ ですが、意味とつづりが違います。
Silence reigned、chaos reigned、fear reigned のように、雰囲気や状態がその場を支配しているという意味で使えます。
reign supreme は「最高の地位を占める」「圧倒的に優位である」という決まった表現です。王や女王以外にも使えます。
誤: The king rained for ten years.
正: The king reigned for ten years.
rain は「雨が降る」です。王が統治する場合は reign を使います。
誤: Silence rained in the classroom.
正: Silence reigned in the classroom.
「沈黙がその場を支配した」という比喩表現では reign を使います。
誤: The queen's rein was long and peaceful.
正: The queen's reign was long and peaceful.
rein は「手綱」です。「治世・在位期間」は reign です。
〜の治世の間に
Many schools were built during the emperor's reign.
その皇帝の治世の間に多くの学校が建てられた。
長い治世
The king is remembered for his long reign.
その王は長い治世で記憶されている。
国を統治する
She reigned over a small but wealthy country.
彼女は小さいが豊かな国を統治した。
混乱が支配した
After the power went out, chaos reigned in the building.
停電の後、その建物では混乱が広がった。
圧倒的な地位を占める
In the 1990s, that brand reigned supreme among young people.
1990年代、そのブランドは若者の間で圧倒的な地位を占めていた。
支配する、導く
reign は、ラテン語の regnum(王国・支配)や regnare(支配する)に関係し、reg- は「支配する」「導く」という意味を持つ語根です。
王の、堂々とした
王らしい、または威厳のある様子を表します。
政権、体制
国や組織を支配する政治体制を表します。
地域、地方
もとは境界で区切られた範囲という考えに関係します。
regnum / regnare : 王国、支配/支配する
英語の reign は、古フランス語を通じてラテン語 regnum(王国・支配)や regnare(支配する)に由来します。現在のつづりの g は発音されません。
動詞 / 統治した、君臨した
過去形・過去分詞形です。
形容詞 / 現在の、在位中の
the reigning champion で「現チャンピオン」の意味にもなります。
動詞 / 統治している、君臨している
現在分詞形です。
reign は rain と同じ /reɪn/ です。「王の時代に雨が降る」とイメージし、つづりは『王の reign』と覚えましょう。
king's reign(王の治世)をセットで覚えると、名詞の意味が定着しやすいです。
reign の g は発音しません。sign や foreign のように、つづりに g があっても読まない単語の仲間として覚えられます。
A young queen began her reign in a small island country. At first, people were worried, but she listened to them carefully. During her reign, new schools opened, roads improved, and peace returned. Years later, people remembered her not for power, but for kindness.
若い女王が小さな島国で治世を始めた。最初、人々は心配していたが、彼女は人々の話をよく聞いた。彼女の治世の間に、新しい学校が開かれ、道路が整備され、平和が戻った。何年も後、人々は彼女を権力ではなく優しさで記憶した。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。