まず覚える表現
a military regime
軍事政権
学習ポイント
まず覚える表現
a military regime
軍事政権
注意する形
誤 The democratic regime announced a new park plan.
The democratic government announced a new park plan.
regime は政治体制を表せますが、否定的・強権的な響きが出ることがあります。普通の民主的な政府について中立的に言うなら government が自然です。
覚え方
political regime で覚える
regime はまず political regime「政治体制」、military regime「軍事政権」の形で覚えると使いやすいです。
国や組織を支配している政府・支配層・政治の仕組みを指します。特に、強い支配や独裁的な印象を持つ文脈でよく使われます。
The regime controlled the media tightly.
その政権はメディアを厳しく統制していた。
法律、規則、手続きなどによって何かを管理する仕組みを表します。政治以外にも、経済・法律・環境などの分野で使われます。
The new tax regime will affect small businesses.
新しい税制は小規模事業者に影響を与えるだろう。
健康、食事、運動などについて、決まった方法で続ける計画を指します。この意味では regimen と近いですが、特にアメリカ英語では regimen のほうがよく使われます。
She follows a strict exercise regime every morning.
彼女は毎朝、厳しい運動メニューを続けている。
Many citizens protested against the military regime.
多くの市民が軍事政権に抗議した。
Companies must adapt to the new regulatory regime.
企業は新しい規制制度に対応しなければならない。
After the race, he changed his training regime.
レースの後、彼はトレーニング計画を変えた。
The old regime collapsed after years of economic crisis.
長年の経済危機の後、旧体制は崩壊した。
regime は単に「政府」という意味でも使えますが、独裁・抑圧・不正などの否定的なニュアンスを持つことがあります。中立的に言いたい場合は government や administration が適切なことがあります。
運動や食事の「決まった管理計画」は regime でも言えますが、特にアメリカ英語では regimen がより一般的です。political regime は「政治体制」ですが、political regimen とは普通言いません。
誤: The democratic regime announced a new park plan.
正: The democratic government announced a new park plan.
regime は政治体制を表せますが、否定的・強権的な響きが出ることがあります。普通の民主的な政府について中立的に言うなら government が自然です。
誤: I started a new political regimen.
正: I started a new political regime.
regimen は主に食事・運動・薬などの管理計画に使います。「政治体制」は regime を使います。
軍事政権
The military regime imposed a curfew.
その軍事政権は夜間外出禁止令を出した。
権威主義的な政権
The report criticized the authoritarian regime.
その報告書は権威主義的な政権を批判した。
規制制度、規制体制
The industry operates under a strict regulatory regime.
その業界は厳しい規制制度の下で運営されている。
トレーニング計画
Her coach designed a new training regime.
彼女のコーチは新しいトレーニング計画を作った。
旧体制、旧政権
Many laws from the old regime remained in place.
旧体制時代の多くの法律がそのまま残っていた。
régime : 統治、制度、生活管理
英語の regime はフランス語 régime から入りました。さらに元をたどると、ラテン語 regimen「導き、支配、管理」に由来します。
名詞 / regime の複数形
複数の政権・体制・制度を指します。
regime はまず political regime「政治体制」、military regime「軍事政権」の形で覚えると使いやすいです。
つづりは regime ですが、発音は /reɪˈʒiːm/ で「レイジーム」に近い音です。g は judge の /dʒ/ ではなく、measure の /ʒ/ に近い音です。
Mina read the news about a country under a strict regime. Later, at the gym, her trainer gave her a new exercise regime. She smiled and thought, “One word can talk about governments and also about my morning routine.”
ミナは厳しい政権下にある国についてのニュースを読んだ。その後ジムで、トレーナーから新しい運動メニューをもらった。彼女は笑って、「同じ単語で政府のことも、朝の習慣のことも言えるんだ」と思った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。