まず覚える表現
a radiant smile
晴れやかな笑顔
学習ポイント
まず覚える表現
a radiant smile
晴れやかな笑顔
注意する形
誤 She radiant happiness.
She radiated happiness.
radiant は形容詞なので、この文では動詞として使えません。動詞にするなら radiate を使います。
覚え方
radi- は『光が出る』
radiate(放射する)と一緒に覚えると、radiant は『光を放っている』というイメージで覚えやすくなります。
光を強く、明るく出している様子を表します。太陽、星、宝石、ライトなどに使えます。
The radiant sun rose above the mountains.
輝く太陽が山の上に昇った。
人の顔や笑顔が、喜びや健康で明るく見える様子を表します。ほめる時によく使われます。
She looked radiant on her wedding day.
彼女は結婚式の日、とても晴れやかに見えた。
熱やエネルギーがある点から外へ広がって出ることを表します。科学や建築の文脈で使われます。
Radiant heat warmed the room from under the floor.
床下からの放射熱が部屋を暖めた。
The lake reflected the radiant morning light.
湖は輝く朝の光を映していた。
After hearing the good news, his face became radiant.
良い知らせを聞いて、彼の顔は晴れやかになった。
The actress wore a radiant smile during the interview.
その女優はインタビュー中、晴れやかな笑顔を浮かべていた。
Many modern homes use radiant floor heating in winter.
多くの現代的な家では、冬に床暖房を使う。
radiant は、光が『輝いている』という意味にも、人が『幸せそうで輝いている』という意味にも使えます。a radiant smile は『晴れやかな笑顔』という自然な表現です。
bright は単に『明るい』という一般的な語です。radiant は『内側から光を放つような』『とても美しく明るい』という、より印象的でほめ言葉に向いた語です。
誤: She radiant happiness.
正: She radiated happiness.
radiant は形容詞なので、この文では動詞として使えません。動詞にするなら radiate を使います。
誤: He was very radiantly.
正: He was very radiant.
be 動詞の後で人の状態を説明する時は形容詞 radiant を使います。radiantly は副詞です。
晴れやかな笑顔
She greeted us with a radiant smile.
彼女は晴れやかな笑顔で私たちを迎えた。
輝くような美しさ
The painting captures the radiant beauty of spring.
その絵は春の輝くような美しさをとらえている。
放射熱
The stone wall held the radiant heat of the afternoon sun.
石の壁は午後の太陽の放射熱を保っていた。
喜びで輝いている
The children were radiant with joy after the concert.
コンサートの後、子どもたちは喜びで輝いていた。
光線、放射
radiant は『光を放つ』という考えに関係する語です。同じ語根は、光・熱・エネルギーが外へ広がることを表す語に見られます。
放射する、発する
光・熱・感情などを外へ出すことを表す動詞です。
放射、放射線
エネルギーが波や粒子として広がることを表す名詞です。
radiant は『光や熱を放っている性質のある』という作りの語です。
〜している、〜する性質のある
形容詞を作る接尾辞で、radiant は『放射している、輝いている』という意味になります。
radiare : 光を放つ、光線を出す
Latin の radius(光線、棒、車輪のスポーク)に関係する語から発達し、『光を放つ』という意味を持つようになりました。
動詞 / 放射する、発する
光・熱・自信・喜びなどが外へ広がることを表します。
副詞 / 輝いて、晴れやかに
smile radiantly のように動作の様子を説明します。
名詞 / 輝き、晴れやかさ
光の輝きや、人の明るい美しさを表します。
radiate(放射する)と一緒に覚えると、radiant は『光を放っている』というイメージで覚えやすくなります。
radiant smile は、太陽のように明るく周りを照らす笑顔を思い浮かべると覚えやすいです。
Mina was nervous before her first piano concert. When she saw her family in the front row, she took a deep breath and began to play. After the final note, everyone clapped. Mina looked up with a radiant smile, and the whole room felt warmer.
ミナは初めてのピアノコンサートの前、緊張していた。最前列に家族がいるのを見ると、深呼吸をして演奏を始めた。最後の音が終わると、みんなが拍手した。ミナは晴れやかな笑顔で顔を上げ、部屋全体が温かく感じられた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。