まず覚える表現
have patience
忍耐力がある、辛抱する
学習ポイント
まず覚える表現
have patience
忍耐力がある、辛抱する
注意する形
誤 You need a patience.
You need patience.
patience は普通、数えられない名詞なので a を付けません。
覚え方
patient とセットで覚える
patient は「我慢強い」、patience は「我慢強さ」。形容詞と名詞のペアとして覚えると使い分けやすいです。
待つとき、困ったことがあるとき、相手が遅いときなどに、怒ったりあきらめたりせず落ち着いていられる力。普通は数えられない名詞として使います。
You need patience when you learn a new skill.
新しい技能を学ぶときには忍耐が必要です。
すぐに結果が出ないことを、時間をかけて続ける力を表します。勉強、仕事、練習などによく使います。
Her patience helped her finish the long project.
彼女の根気のおかげで、その長いプロジェクトを終えることができました。
イギリス英語で、1人で遊ぶカードゲームを指します。アメリカ英語では普通 solitaire と言います。
My grandfather plays patience after lunch.
祖父は昼食後にソリティアをします。
Thank you for your patience while we prepare your order.
ご注文の準備中、お待ちいただきありがとうございます。
Raising children takes a lot of patience.
子どもを育てるにはたくさんの忍耐が必要です。
With patience and practice, your English will improve.
根気よく練習すれば、あなたの英語は上達します。
The support team asked customers for patience during the system update.
サポートチームは、システム更新中は顧客に辛抱して待つようお願いしました。
He lost his patience when no one listened to him.
誰も彼の話を聞かなかったので、彼は我慢の限界に達しました。
「忍耐力」という性質を表すので、通常は a patience や patiences とは言いません。例:You need patience. が自然です。
「我慢強い」と言いたいときは be patient を使います。patience は名詞なので、be patience とは言いません。
lose patience は「我慢できなくなる」「しびれを切らす」という意味です。怒り始める直前や、もう待てない状態によく使います。
誤: You need a patience.
正: You need patience.
patience は普通、数えられない名詞なので a を付けません。
誤: Please be patience.
正: Please be patient.
be の後に性格や状態を表す形容詞が必要です。「我慢強い」は patient です。
誤: I have many patiences.
正: I have a lot of patience.
patience は通常複数形にしません。「たくさんの忍耐力」は a lot of patience と言います。
忍耐力がある、辛抱する
Please have patience with new employees.
新入社員には辛抱強く接してください。
忍耐が必要である
Gardening needs patience because plants grow slowly.
植物はゆっくり育つので、ガーデニングには忍耐が必要です。
我慢できなくなる
The teacher did not lose patience, even after many questions.
たくさん質問されても、その先生は我慢強さを失いませんでした。
人の忍耐力を試す、我慢の限界に近づける
The long delay tested everyone's patience.
長い遅れがみんなの忍耐力を試しました。
根気よく、辛抱して
She solved the problem with patience.
彼女は根気よくその問題を解決しました。
patientia : 耐えること、苦しみに耐える性質
Latin の patientia は pati(苦しむ、耐える)に由来します。英語の patience は「苦しい状況や待つ時間に耐える力」という意味につながっています。
形容詞 / 我慢強い、辛抱強い
人の性格や態度を表す形容詞です。
名詞 / 患者
同じつづりですが名詞では「患者」という意味になります。
副詞 / 辛抱強く、根気よく
動作の仕方を表します。
形容詞 / 我慢できない、せっかちな
patient の反対に近い意味です。
名詞 / いらだち、短気
patience の反対に近い名詞です。
patient は「我慢強い」、patience は「我慢強さ」。形容詞と名詞のペアとして覚えると使い分けやすいです。
店の長い列で怒らずに待っている人を思い浮かべると、patience の「待つ力」が覚えやすくなります。
語源は「耐える」という意味に関係します。つらい時や遅い時に耐える力が patience です。
Mika wanted to finish her painting quickly, but the colors looked wrong. Her teacher smiled and said, "Good art needs patience." Mika took a break, mixed the paint again, and tried slower strokes. By evening, the sky in her picture looked soft and bright. She learned that patience can turn a difficult moment into a better result.
ミカは絵を早く仕上げたかったのですが、色がうまく見えませんでした。先生はほほえんで「よい芸術には忍耐が必要だよ」と言いました。ミカは休憩し、絵の具をもう一度混ぜ、ゆっくり筆を動かしました。夕方には、絵の中の空がやわらかく明るく見えました。彼女は、忍耐が難しい瞬間をよりよい結果に変えることを学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。