検索へ戻る
名詞

outlook

見通し、将来の可能性 これから物事がどうなりそうかという予想や状況。経済、天気、仕事、健康などについてよく使います。
考え方、物の見方 人生や物事に対する人の態度や見方を表します。positive outlook は「前向きな考え方」、negative outlook は「悲観的な見方」です。
眺め、景色 ある場所から見える景色のこと。特にイギリス英語ややや硬い表現で使われ、日常では view のほうが一般的です。

学習ポイント

まず覚える表現

economic outlook

経済見通し

注意する形

She has a positive outlook to life.

She has a positive outlook on life.

「人生に対する考え方」は outlook on life が自然です。to ではなく on を使います。

覚え方

外を見て未来を考える

out は「外」、look は「見る」。窓の外を見ながら『これからどうなるかな』と考えるイメージで、「見通し」「物の見方」「眺め」をまとめて覚えられます。

  • basic
  • business
  • daily
  • academic

意味

  • 見通し、将来の可能性

    名詞

    これから物事がどうなりそうかという予想や状況。経済、天気、仕事、健康などについてよく使います。

    The outlook for the company is positive.

    その会社の見通しは明るい。

  • 考え方、物の見方

    名詞

    人生や物事に対する人の態度や見方を表します。positive outlook は「前向きな考え方」、negative outlook は「悲観的な見方」です。

    She has a positive outlook on life.

    彼女は人生に対して前向きな考え方を持っている。

  • 眺め、景色

    名詞

    ある場所から見える景色のこと。特にイギリス英語ややや硬い表現で使われ、日常では view のほうが一般的です。

    The hotel room has a lovely outlook over the sea.

    そのホテルの部屋からは海のすてきな眺めがある。

例文

  • The economic outlook is better than many experts expected.

    経済の見通しは、多くの専門家が予想していたより良い。

    • ニュース
    • basic
  • A positive outlook can help you deal with difficult days.

    前向きな考え方は、つらい日々に対処する助けになる。

    • 日常会話
    • basic
  • Our room had a beautiful outlook across the valley.

    私たちの部屋からは谷を見渡す美しい眺めがあった。

    • 旅行
    • intermediate
  • Managers discussed the sales outlook for the next quarter.

    管理職たちは次の四半期の売上見通しについて話し合った。

    • 仕事
    • intermediate

使い方

  • future outlook は少し重なる表現

    outlook だけで「将来の見通し」という意味を含むことがあります。ただし the outlook for the future も使われます。ビジネスでは the outlook for sales や the economic outlook のように具体的な対象を続けると自然です。

  • 考え方には outlook on を使う

    人生や社会などに対する見方を言うときは outlook on life, outlook on society のように on をよく使います。

  • 景色なら view のほうが日常的

    outlook も「眺め」という意味がありますが、日常会話では view がより普通です。a room with a sea view のほうが一般的です。

よくある間違い

  • 誤: She has a positive outlook to life.

    正: She has a positive outlook on life.

    「人生に対する考え方」は outlook on life が自然です。to ではなく on を使います。

  • 誤: The outlook of the economy is improving.

    正: The outlook for the economy is improving.

    「〜の見通し」は the outlook for ... がよく使われます。of も文脈によって可能ですが、for のほうが自然です。

  • 誤: The window has a nice outlook.

    正: The room has a nice view.

    景色について日常的に言うなら view が自然です。また、眺めがあるのは普通 window より room や house です。

コロケーション

  • economic outlook

    経済見通し

    The economic outlook remains uncertain.

    経済見通しは依然として不透明だ。

  • positive outlook

    前向きな見方、明るい見通し

    He kept a positive outlook after losing his job.

    彼は仕事を失った後も前向きな考え方を保った。

  • negative outlook

    悲観的な見方、暗い見通し

    Analysts have a negative outlook for the market.

    アナリストたちは市場に対して悲観的な見通しを持っている。

  • outlook for

    〜の見通し

    The outlook for small businesses is improving.

    中小企業の見通しは改善している。

  • outlook on life

    人生観、人生に対する考え方

    Travel changed her outlook on life.

    旅行は彼女の人生観を変えた。

語源

English

out + look : 外を見ること

out(外へ)と look(見ること)が組み合わさった英語の複合語です。もともと「外を眺めること」から、景色や将来を見通す意味、さらに物事の見方という意味に広がりました。

語形変化

  • outlooks

    名詞 / outlook の複数形

    複数の見通し、考え方、眺めを表すときに使います。

覚え方

  • image

    外を見て未来を考える

    out は「外」、look は「見る」。窓の外を見ながら『これからどうなるかな』と考えるイメージで、「見通し」「物の見方」「眺め」をまとめて覚えられます。

  • phrase

    outlook for と outlook on

    将来の見通しは outlook for、人生観や考え方は outlook on life とセットで覚えると使いやすいです。

ミニストーリー

Mika opened the window and looked at the mountains. The outlook from the cabin was beautiful. Later, she read a report about the weather outlook for the week. It said rain was coming, but Mika kept a positive outlook and planned a quiet reading day.

ミカは窓を開けて山を見た。小屋からの眺めは美しかった。その後、彼女はその週の天気の見通しについての報告を読んだ。雨が来ると書いてあったが、ミカは前向きな気持ちを保ち、静かに読書する日を計画した。