まず覚える表現
manufacture products
製品を製造する
学習ポイント
まず覚える表現
manufacture products
製品を製造する
注意する形
誤 My mother manufactured dinner.
My mother made dinner.
manufacture は工場で商品を製造するイメージが強い語です。食事を作る場合は make や cook を使います。
覚え方
manuは「手」
manual「手作業の」と同じく、manu は「手」に関係します。manufacture は昔の「手で作る」から、今の「製造する」へ意味が広がったと覚えると理解しやすいです。
工場で機械などを使い、商品や部品をたくさん作ること。日常的な「作る」より、産業・ビジネスの場面でよく使います。
The company manufactures electric cars in Japan.
その会社は日本で電気自動車を製造している。
商品や材料を工場で作る行為、またはその産業を指します。やや硬めで、ビジネスやニュースでよく使われます。
The manufacture of medical equipment requires strict quality control.
医療機器の製造には厳しい品質管理が必要だ。
本当ではない話・理由・証拠などを意図的に作るという意味です。批判的なニュアンスがあります。
He manufactured an excuse for being late.
彼は遅刻の言い訳をでっち上げた。
Our factory can manufacture 5,000 units a day.
私たちの工場は1日に5,000台を製造できます。
Many companies moved their manufacture overseas to reduce costs.
多くの企業がコスト削減のために製造を海外へ移した。
It takes energy and water to manufacture paper products.
紙製品を製造するにはエネルギーと水が必要だ。
She did not tell the truth; she manufactured a story to avoid trouble.
彼女は本当のことを言わず、問題を避けるために話をでっち上げた。
make は広く「作る」を表す一般的な語です。manufacture は特に、工場・機械・大量生産によって商品を作る場合に使います。手作りの料理や小物には通常 make を使います。
名詞では「製造」という行為や「製造業」を表します。商品そのものを言いたい場合は product や manufactured goods などが自然です。
manufacture an excuse、manufacture evidence のように使うと、「言い訳や証拠を作り出す」ではなく「でっち上げる」という否定的な意味になります。
誤: My mother manufactured dinner.
正: My mother made dinner.
manufacture は工場で商品を製造するイメージが強い語です。食事を作る場合は make や cook を使います。
誤: The company manufactures customer service.
正: The company provides customer service.
service は通常「製造する」ものではなく「提供する」ものなので、provide や offer を使います。
製品を製造する
The plant manufactures products for the global market.
その工場は世界市場向けの製品を製造している。
自動車を製造する
They manufacture cars using advanced robots.
彼らは高度なロボットを使って自動車を製造している。
機器を製造する
The company manufactures equipment for hospitals.
その会社は病院向けの機器を製造している。
言い訳をでっち上げる
He tried to manufacture an excuse, but nobody believed him.
彼は言い訳をでっち上げようとしたが、誰も信じなかった。
manu factus : 手で作られた
manufacture は、ラテン語の manus「手」と facere「作る」に関係する語から来ています。もともとは「手で作る」という考えでしたが、現代英語では主に「工場で製造する」という意味で使われます。
名詞 / 製造業者、メーカー
商品を作る会社や人を指します。
名詞 / 製造業、製造工程
industry と一緒に manufacturing industry「製造業」とよく使います。
形容詞 / 製造された、加工された
manufactured goods「製造品」のように使います。
manual「手作業の」と同じく、manu は「手」に関係します。manufacture は昔の「手で作る」から、今の「製造する」へ意味が広がったと覚えると理解しやすいです。
manufacture は factory「工場」とセットで覚えると便利です。factory manufactures products「工場が製品を製造する」というイメージです。
Ken visited a factory that manufactures bicycles. He saw workers, machines, and many small parts. The guide explained that each bicycle must pass a safety test before it leaves the factory. Later, Ken tried to manufacture an excuse for arriving late to school, but his teacher smiled and asked for the truth.
ケンは自転車を製造する工場を訪れました。作業員、機械、たくさんの小さな部品を見ました。案内係は、それぞれの自転車が工場を出る前に安全テストに合格しなければならないと説明しました。その後、ケンは学校に遅れた言い訳をでっち上げようとしましたが、先生はほほえんで本当のことを聞きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。