まず覚える表現
take out a loan
ローンを組む、融資を受ける
学習ポイント
まず覚える表現
take out a loan
ローンを組む、融資を受ける
注意する形
誤 I loaned money from the bank.
I borrowed money from the bank.
自分がお金を受け取って返す立場なら loan ではなく borrow を使います。loan は貸す側の動作です。
覚え方
loan は「ローン」
日本語の「ローン」とほぼ同じ音で、お金を借りてあとで返すイメージです。home loan、student loan のように覚えると実用的です。
銀行や人から借りて、あとで返すお金のこと。住宅ローンや学生ローンなどでよく使います。
She took out a loan to buy a small apartment.
彼女は小さなアパートを買うためにローンを組んだ。
物やお金を一時的に他人に使わせること。図書館の本や美術館の作品などにも使います。
The painting is on loan from a museum in Paris.
その絵はパリの美術館から貸し出されている。
お金や物を一時的に相手に渡し、あとで返してもらうこと。特にお金について使われることが多いです。
The bank agreed to loan the company two million dollars.
その銀行はその会社に200万ドルを融資することに同意した。
ある言語が別の言語から取り入れた単語のこと。通常は loanword と言うことが多いです。
The word "karaoke" is a loan from Japanese.
「karaoke」という語は日本語からの借用語です。
We applied for a home loan last week.
私たちは先週、住宅ローンを申し込んだ。
Many students need a loan to pay for college.
多くの学生は大学の費用を払うためにローンが必要だ。
The company used the loan to buy new equipment.
その会社は新しい設備を買うためにその融資を使った。
This rare book is not available for loan.
この珍しい本は貸し出しできません。
Could you loan me your bike for the afternoon?
午後の間、自転車を貸してくれない?
loan は「貸す・貸付金」、borrow は「借りる」です。お金を受け取る側なら borrow または take out a loan を使います。例: I borrowed money from the bank. / I took out a loan.
動詞の loan は特にお金や公式な貸し出しでよく使われます。lend は日常会話で物にもお金にも広く使えます。例: Can you lend me a pen? は自然です。
on loan は「貸し出し中で」「借り受けて」という意味です。美術品、選手、本などが一時的に別の場所にあるときによく使います。
誤: I loaned money from the bank.
正: I borrowed money from the bank.
自分がお金を受け取って返す立場なら loan ではなく borrow を使います。loan は貸す側の動作です。
誤: Can you borrow me some money?
正: Can you loan me some money?
相手に「貸して」と頼むとき、相手が貸す側なので loan または lend を使います。
誤: I made a loan from the bank.
正: I took out a loan from the bank.
銀行からローンを組む場合は take out a loan が自然な表現です。
ローンを組む、融資を受ける
They took out a loan to start their business.
彼らは事業を始めるためにローンを組んだ。
ローンを申し込む
He applied for a loan online.
彼はオンラインでローンを申し込んだ。
ローンを返済する
She worked hard to repay her student loan.
彼女は学生ローンを返済するために一生懸命働いた。
学生ローン、奨学金ローン
His student loan helped him pay for tuition.
彼の学生ローンは授業料を払う助けになった。
銀行融資、銀行ローン
The shop survived because of a bank loan.
その店は銀行融資のおかげで持ちこたえた。
貸し出し中で、期限付きで借りて
The soccer player is on loan to another club.
そのサッカー選手は別のクラブに期限付きで貸し出されている。
lán : 貸し付け、借りたもの
英語の loan は、古ノルド語の lán に由来するとされます。現在も「一時的に渡し、あとで返す」という中心的な意味を保っています。
名詞 / 貸し出し用の物、代車
特にアメリカ英語で、修理中などに一時的に借りる車や機器に使います。
名詞 / 借用語、外来語
別の言語から取り入れた単語を表します。
名詞 / 貸し手、金融機関
お金を貸す人や銀行などを指します。
名詞 / 借り手
お金や物を借りる側の人を指します。
日本語の「ローン」とほぼ同じ音で、お金を借りてあとで返すイメージです。home loan、student loan のように覚えると実用的です。
名詞では「ローン」、動詞では「貸す」。borrow は「借りる」なので、方向の違いに注意しましょう。
Mika wanted to open a small bakery, but she did not have enough money. She applied for a loan at a local bank. The bank manager liked her plan and approved it. With the loan, Mika bought an oven and tables. One year later, her bakery was busy, and she started to repay the loan.
ミカは小さなパン屋を開きたかったが、十分なお金がなかった。彼女は地元の銀行でローンを申し込んだ。銀行の支店長は彼女の計画を気に入り、承認した。そのローンでミカはオーブンとテーブルを買った。1年後、彼女のパン屋は忙しくなり、ローンの返済を始めた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。