まず覚える表現
do the laundry
洗濯をする
学習ポイント
まず覚える表現
do the laundry
洗濯をする
注意する形
誤 I have many laundries to do.
I have a lot of laundry to do.
laundry はふつう数えられない名詞なので、many laundries ではなく a lot of laundry と言います。
覚え方
do the laundry で覚える
laundry は単語だけで覚えるより、do the laundry「洗濯をする」というセットで覚えると会話で使いやすくなります。
洗う必要がある服、または洗い終わった服をまとめて指す言葉。ふつう数えられない名詞として使います。
There is a lot of laundry in the basket.
かごの中に洗濯物がたくさんあります。
服やタオルなどを洗って乾かす家事のこと。特に do the laundry の形でよく使います。
I usually do the laundry on Sunday morning.
私はたいてい日曜の朝に洗濯をします。
服を洗う場所や、洗濯サービスをする店を指すことがあります。文脈によって「洗濯室」「クリーニング店」の意味になります。
She took her shirts to the laundry near the station.
彼女はシャツを駅の近くのクリーニング店に持って行きました。
Could you put the laundry in the washing machine?
洗濯物を洗濯機に入れてくれる?
We did three loads of laundry this weekend.
私たちはこの週末に洗濯を3回分しました。
The hotel offers a laundry service for guests.
そのホテルは宿泊客向けにランドリーサービスを提供しています。
My apartment has a small laundry room on the first floor.
私のアパートには1階に小さな洗濯室があります。
I need to buy laundry detergent after work.
仕事の後で洗濯用洗剤を買う必要があります。
「洗濯物が1つ、2つ」とは言わず、a lot of laundry「たくさんの洗濯物」、a load of laundry「洗濯1回分」、a piece of laundry「洗濯物1点」のように表します。
英語では「洗濯する」は wash clothes とも言えますが、家事としての洗濯全体は do the laundry がとても自然です。洗う、干す、乾かす、たたむ作業まで含むことがあります。
laundry は「洗濯物」「洗濯」「洗濯店・洗濯室」を広く表します。laundromat は特に、コイン式洗濯機を使うセルフサービスの洗濯店を指します。
誤: I have many laundries to do.
正: I have a lot of laundry to do.
laundry はふつう数えられない名詞なので、many laundries ではなく a lot of laundry と言います。
誤: I made the laundry yesterday.
正: I did the laundry yesterday.
「洗濯をする」は make ではなく do を使い、do the laundry と言います。
誤: I washed the laundry service at the hotel.
正: I used the laundry service at the hotel.
ホテルのサービスを利用する場合は wash ではなく use を使うのが自然です。
洗濯をする
I do the laundry twice a week.
私は週に2回洗濯をします。
洗濯1回分
I put a load of laundry in before dinner.
夕食前に洗濯1回分を洗濯機に入れました。
洗濯かご
Please put your dirty socks in the laundry basket.
汚れた靴下は洗濯かごに入れてください。
洗濯室
The laundry room is next to the kitchen.
洗濯室はキッチンの隣にあります。
洗濯用洗剤
This laundry detergent smells fresh.
この洗濯用洗剤はさわやかな香りがします。
ランドリーサービス、洗濯サービス
Business travelers often use the hotel's laundry service.
出張者はよくホテルのランドリーサービスを利用します。
lavanderie : 洗濯、洗濯をする場所
laundry は古フランス語 lavanderie に由来し、さらにラテン語 lavare「洗う」と関係があります。同じ語源から、lavatory など「洗うこと」に関係する語も生まれました。
名詞 / コインランドリー
主にアメリカ英語で、セルフサービスの洗濯店を指します。
動詞 / 洗濯する、資金洗浄する
服を洗う意味のほか、money laundering「資金洗浄」のような比喩的な意味でも使われます。
名詞 / 洗濯、資金洗浄
日常では洗濯、ニュースでは money laundering「資金洗浄」としてよく出ます。
laundry は単語だけで覚えるより、do the laundry「洗濯をする」というセットで覚えると会話で使いやすくなります。
服がいっぱい入った laundry basket「洗濯かご」を思い浮かべると、laundry = 洗濯物・洗濯 と覚えやすいです。
Mina came home after work and saw a full laundry basket. She was tired, but she put one load of laundry in the washing machine. While the clothes were washing, she made dinner. Later, her room smelled clean and fresh.
ミナは仕事の後で家に帰り、いっぱいになった洗濯かごを見ました。疲れていましたが、洗濯1回分を洗濯機に入れました。服を洗っている間に、夕食を作りました。あとで部屋は清潔でさわやかな香りになりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。