まず覚える表現
have no intention of doing
〜するつもりはまったくない
学習ポイント
まず覚える表現
have no intention of doing
〜するつもりはまったくない
注意する形
誤 My intention is help you.
My intention is to help you.
intention の後で「〜することが目的だ」と言うときは、to + 動詞の原形を使います。
覚え方
“in + tension” のイメージ
心がある方向へピンと引っ張られているイメージで、「〜するつもり・意図」と覚えると定着しやすいです。
何かをしようと思っている気持ちや計画を表す名詞です。特に「心の中で決めている目的」という意味で使います。
She had no intention of hurting anyone.
彼女には誰かを傷つけるつもりはなかった。
言葉や行動で本当に伝えようとしていた意味や考えを表します。
His words sounded rude, but his intention was kind.
彼の言葉は失礼に聞こえたが、真意は親切なものだった。
特に法律や責任の話で、ある行動を偶然ではなく意識して行ったことを表します。
The court considered whether there was criminal intention.
裁判所は犯罪の故意があったかどうかを検討した。
I am sorry. It was not my intention to upset you.
ごめんなさい。あなたを怒らせるつもりではありませんでした。
Our intention is to improve the service for all customers.
私たちの目的は、すべてのお客様のためにサービスを改善することです。
Please try to understand the intention behind her question.
彼女の質問の裏にある意図を理解しようとしてください。
The writer's intention becomes clear in the final paragraph.
筆者の意図は最後の段落で明らかになる。
The police found no evidence of an intention to deceive investors.
警察は投資家をだます意図があったという証拠を見つけられなかった。
intention は often “intention to do” または “intention of doing” の形で使います。例: an intention to leave、no intention of leaving。
plan は具体的な予定や手順を強く表します。intention は「そうするつもり」という心の中の目的に焦点があります。
日常会話では “I want to...” や “I’m going to...” のほうが自然な場合もあります。intention は説明、謝罪、仕事、文章読解などでよく使われます。
誤: My intention is help you.
正: My intention is to help you.
intention の後で「〜することが目的だ」と言うときは、to + 動詞の原形を使います。
誤: She had no intention for quitting her job.
正: She had no intention of quitting her job.
“no intention of doing” が自然な形です。“for quitting” はこの意味では不自然です。
〜するつもりはまったくない
He has no intention of selling the house.
彼はその家を売るつもりはまったくない。
善意で、よかれと思って
She gave advice with good intentions.
彼女は善意で助言した。
〜の裏にある意図
I did not understand the intention behind the rule.
私はその規則の裏にある意図が分からなかった。
明確な意図
The email showed a clear intention to cooperate.
そのメールには協力する明確な意図が示されていた。
intentio : 伸ばすこと、注意を向けること、目的
Latin の intentio は「心や注意を何かに向けること」という考えを持ち、そこから「意図、目的」という意味になりました。
動詞 / 〜するつもりである、意図する
intend to do の形がよく使われます。
形容詞 / 意図的な、故意の
accidental の反対として使われます。
副詞 / 意図的に、わざと
on purpose と近い意味です。
形容詞 / 意図しない、故意でない
悪気がないことを説明するときに使えます。
心がある方向へピンと引っ張られているイメージで、「〜するつもり・意図」と覚えると定着しやすいです。
verb の intend「意図する」から noun の intention「意図」。intend to help = helpするつもり、intention to help = helpする意図。
Mika sent a short message to her coworker. Later, he looked unhappy. Mika said, “I am sorry. My intention was to save time, not to sound cold.” Her coworker smiled and said he understood. After that, Mika added a friendly greeting to her messages.
ミカは同僚に短いメッセージを送りました。後で、彼は不満そうに見えました。ミカは「ごめんなさい。私の意図は時間を節約することで、冷たく聞こえることではありませんでした」と言いました。同僚は笑って、理解したと言いました。その後、ミカはメッセージに親しみやすいあいさつを加えるようになりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。