まず覚える表現
incomplete information
不完全な情報、情報不足
学習ポイント
まず覚える表現
incomplete information
不完全な情報、情報不足
注意する形
誤 The report is incompleted.
The report is incomplete.
形容詞として「不完全な」と言うときは incomplete が自然です。incompleted は非常にまれで、通常は使いません。
覚え方
in- は「ない」
incomplete = in-「ない」+ complete「完全な」→「完全ではない」と覚えましょう。
必要な部分がそろっていなかったり、まだ終わっていなかったりする状態を表します。
The report is incomplete without the final page.
最後のページがないので、その報告書は不完全です。
説明、記録、データ、申請書などに必要な情報が抜けているときに使います。
Your application is incomplete because you forgot to sign it.
署名を忘れているため、あなたの申請書は不備があります。
主語や動詞など、文として必要な要素が欠けている場合に使います。
Because he was tired is an incomplete sentence.
“Because he was tired”は不完全な文です。
My homework was incomplete, so I had to finish it after class.
宿題が未完成だったので、放課後に終わらせなければなりませんでした。
The manager sent the incomplete file back to the team.
マネージャーは不完全なファイルをチームに差し戻しました。
Incomplete forms may delay the approval process.
記入漏れのある書類は、承認手続きを遅らせる可能性があります。
The puzzle looks incomplete because two pieces are missing.
2つのピースが足りないので、そのパズルは未完成に見えます。
incomplete は「必要な部分が欠けていて不完全」という意味が中心です。unfinished は「まだ終わっていない」という作業の途中を強調します。たとえば an incomplete form は記入漏れのある書類、an unfinished painting はまだ描き終わっていない絵です。
incomplete は report, application, data, sentence, project などに自然に使われます。人について「未完成の人」という意味で使うと不自然または比喩的になります。
誤: The report is incompleted.
正: The report is incomplete.
形容詞として「不完全な」と言うときは incomplete が自然です。incompleted は非常にまれで、通常は使いません。
誤: The application is incomplete of information.
正: The application is missing some information.
incomplete の後に of information とは普通言いません。「情報が足りない」は missing some information が自然です。
不完全な情報、情報不足
Decisions based on incomplete information can be risky.
不完全な情報に基づく判断は危険な場合があります。
不備のある申請書
An incomplete application will not be accepted.
不備のある申請書は受理されません。
不完全な文
The teacher asked students to rewrite each incomplete sentence.
先生は生徒たちに、それぞれの不完全な文を書き直すように言いました。
不完全なデータ
The results may be inaccurate because the data is incomplete.
データが不完全なため、結果は正確でないかもしれません。
incomplete は in-「〜でない」+ complete「完全な、完了した」からできた語で、「完全でない」「未完成の」という意味になります。
〜でない、否定
形容詞の前について、反対の意味を作ることがあります。incomplete は complete「完全な」に in- が付いて「完全でない」という意味になります。
incompletus : 満たされていない、完成していない
complete はラテン語の complere「満たす、完成させる」に由来し、否定を表す in- が付いて incomplete になりました。
副詞 / 不完全に、中途半端に
動作や状態が完全でないことを表します。
名詞 / 不完全さ、未完成であること
やや硬い表現です。
形容詞 / 完全な、完成した
incomplete の反対の意味です。
動詞 / 完成させる、完了する
書類や作業を終えるときにも使います。
incomplete = in-「ない」+ complete「完全な」→「完全ではない」と覚えましょう。
パズルのピースが1つ欠けている絵を思い浮かべると、incomplete「不完全な、未完成の」を覚えやすくなります。
Mina printed her project report before school. On the bus, she checked the pages and found that one chart was missing. The report was incomplete. She arrived early, added the chart, and gave the complete report to her teacher on time.
ミナは学校の前にプロジェクトの報告書を印刷しました。バスの中でページを確認すると、グラフが1つないことに気づきました。報告書は不完全でした。彼女は早く到着し、そのグラフを加えて、完成した報告書を時間通りに先生へ提出しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。