まず覚える表現
garden hose
庭用ホース
学習ポイント
まず覚える表現
garden hose
庭用ホース
注意する形
誤 I used a house to water the plants.
I used a hose to water the plants.
house は『家』です。水を通す管は hose です。
覚え方
水が出る長い管をイメージ
hose と聞いたら、庭で水をまく長いホースを頭に描くと覚えやすいです。
水や空気などを通すための、曲げられる長い管。庭の水やり、洗車、消防などで使います。
She watered the flowers with a hose.
彼女はホースで花に水をやった。
ホースを使って水をかけたり、汚れを洗い流したりすること。よく hose down の形で使います。
He hosed down the muddy bike.
彼は泥だらけの自転車をホースで洗い流した。
脚に着ける薄い衣類を指す古い言い方、またはフォーマルな言い方。現代では pantyhose や stockings のほうがよく使われます。
The costume included a hat, a jacket, and hose.
その衣装には帽子、上着、そして脚用の衣類が含まれていた。
The garden hose is long enough to reach the trees.
その庭用ホースは木まで届く十分な長さがある。
Please roll up the hose after you wash the car.
車を洗ったあと、ホースを巻いて片づけてください。
Firefighters connected the hose to the hydrant.
消防士たちはホースを消火栓につないだ。
The dog ran away when I tried to hose him down.
私が犬にホースで水をかけて洗おうとすると、その犬は逃げた。
Workers hosed the floor down before closing the shop.
作業員たちは店を閉める前に床をホースで洗い流した。
動詞の hose は単独でも使えますが、『水で洗い流す』という意味では hose down がとても自然です。例: hose down the driveway(車道をホースで洗い流す)。
hose は /həʊz/ または /hoʊz/ で、最後は z の音です。house は /haʊs/ で母音も最後の音も違います。
イギリス英語では庭などで使うホースを hosepipe と呼ぶことがあります。アメリカ英語では garden hose が一般的です。
誤: I used a house to water the plants.
正: I used a hose to water the plants.
house は『家』です。水を通す管は hose です。
誤: Please hose the floor with water down.
正: Please hose down the floor.
hose down は句動詞として使い、『ホースで洗い流す』という意味になります。with water を入れなくても自然です。
誤: He bought a new hoses.
正: He bought a new hose.
a new の後は単数形 hose を使います。複数なら new hoses です。
庭用ホース
I left the garden hose near the fence.
私は庭用ホースをフェンスの近くに置いた。
消防ホース
The fire hose was heavy and full of water.
その消防ホースは重く、水でいっぱいだった。
ゴムホース
The old rubber hose had a small leak.
古いゴムホースには小さな漏れがあった。
ホースで洗い流す
They hosed down the sidewalk after the festival.
祭りのあと、彼らは歩道をホースで洗い流した。
ホースをつなぐ
Connect the hose before you turn on the water.
水を出す前にホースをつないでください。
hosa : 脚を覆うもの、長い靴下のようなもの
もともとは脚を覆う衣類を表す語でした。のちに、長くて管状の形から、水などを通す『ホース』の意味でも使われるようになりました。
名詞 / ホースの複数形
複数のホースを指します。
動詞 / ホースで水をかける(三人称単数現在)
He hoses the patio every weekend. のように使います。
動詞 / ホースで水をかけた、洗い流した
過去形・過去分詞形です。
動詞 / ホースで水をかけている、洗い流している
現在分詞・動名詞形です。
名詞 / ホース
主にイギリス英語で、庭などで使うホースを指します。
hose と聞いたら、庭で水をまく長いホースを頭に描くと覚えやすいです。
日本語の『ホース』に似ていますが、英語では最後が z の音になります。『ホーズ』のように声を出して終わるのがポイントです。
On Saturday morning, Mia found the garden hose behind the shed. The flowers were dry, so she turned on the water and gave each plant a drink. Then her little brother splashed his shoes by accident. Mia laughed and hosed down the muddy steps before lunch.
土曜日の朝、ミアは小屋の裏で庭用ホースを見つけました。花が乾いていたので、水を出して一つ一つの植物に水をやりました。そのあと弟がうっかり靴に水をはねかけました。ミアは笑って、昼食前に泥のついた階段をホースで洗い流しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。