検索へ戻る
名詞 / 動詞

hive

ミツバチの巣、巣箱 ミツバチが住み、はちみつを作る場所。自然の巣にも、人が養蜂のために用意する箱にも使えます。
人が忙しく動き回る場所 多くの人が活発に働いたり動いたりしている場所を表します。特に a hive of activity「活気に満ちた場所・大忙しの場所」という形でよく使います。
じんましん 皮膚に出る赤くてかゆいふくらみを指します。この意味ではふつう hives と複数形で使います。

学習ポイント

まず覚える表現

a bee hive

ミツバチの巣、巣箱

注意する形

I got a hive after eating eggs.

I got hives after eating eggs.

「じんましん」の意味では、ふつう hives と複数形で使います。

覚え方

ハチが集まる家

hive は「ハチが集まる家」のイメージで覚えると、巣箱の意味も「人が忙しく集まる場所」の比喩もつながります。

  • basic
  • nature
  • health
  • idiom
  • beekeeping

意味

  • ミツバチの巣、巣箱

    名詞

    ミツバチが住み、はちみつを作る場所。自然の巣にも、人が養蜂のために用意する箱にも使えます。

    The beekeeper opened the hive carefully.

    養蜂家は巣箱を慎重に開けた。

  • 人が忙しく動き回る場所

    名詞

    多くの人が活発に働いたり動いたりしている場所を表します。特に a hive of activity「活気に満ちた場所・大忙しの場所」という形でよく使います。

    The office was a hive of activity before the big meeting.

    大きな会議の前、オフィスは大忙しだった。

  • じんましん

    名詞

    皮膚に出る赤くてかゆいふくらみを指します。この意味ではふつう hives と複数形で使います。

    • usually plural

    She broke out in hives after eating shrimp.

    彼女はエビを食べたあと、じんましんが出た。

  • ミツバチを巣箱に入れる、巣に入る

    動詞

    養蜂の文脈で、ミツバチの群れを巣箱に入れる、またはミツバチが巣箱に住むという意味で使われます。日常会話ではあまり頻繁ではありません。

    The beekeeper hived the swarm before sunset.

    養蜂家は日没前にその群れを巣箱に入れた。

例文

  • Bees flew in and out of the hive all morning.

    午前中ずっと、ミツバチが巣箱に出入りしていた。

    • 自然
    • basic
  • By nine o'clock, the studio had become a hive of activity.

    9時までに、そのスタジオは活気に満ちた忙しい場所になっていた。

    • 仕事
    • intermediate
  • He developed hives on his arms after touching the plant.

    彼はその植物に触ったあと、腕にじんましんが出た。

    • 健康
    • intermediate
  • They hived the new colony in a wooden box.

    彼らは新しいミツバチの群れを木の箱の巣箱に入れた。

    • 農業
    • advanced
  • A small hive stood at the back of the garden.

    庭の奥に小さな巣箱が置かれていた。

    • 家庭
    • basic

使い方

  • hive と beehive

    hive だけでも「ミツバチの巣・巣箱」という意味ですが、日常では beehive もよく使われます。hive は養蜂や比喩表現で特によく見られます。

  • a hive of activity

    「ハチの巣のように忙しい場所」というイメージから、人や仕事が多く活気がある場所を表します。a hive of activity は決まった表現として覚えると便利です。

  • じんましんは hives

    皮膚症状の「じんましん」は通常 hives と複数形で言います。動詞は get hives や break out in hives が自然です。

よくある間違い

  • 誤: I got a hive after eating eggs.

    正: I got hives after eating eggs.

    「じんましん」の意味では、ふつう hives と複数形で使います。

  • 誤: The room was hive of activity.

    正: The room was a hive of activity.

    この比喩表現では、可算名詞として a hive of activity のように冠詞 a が必要です。

コロケーション

  • a bee hive

    ミツバチの巣、巣箱

    The children watched the bee hive from a safe distance.

    子どもたちは安全な距離からミツバチの巣を見ていた。

  • a hive of activity

    活気に満ちた場所、大忙しの場所

    The hotel lobby was a hive of activity during the festival.

    祭りの間、ホテルのロビーは大勢の人で活気に満ちていた。

  • break out in hives

    じんましんが出る

    Some people break out in hives when they are stressed.

    ストレスを感じるとじんましんが出る人もいる。

  • check a hive

    巣箱を確認する

    Farmers check each hive to make sure the bees are healthy.

    農家はミツバチが健康か確認するために、それぞれの巣箱を調べる。

語形変化

  • 原形: hive
  • 三人称単数: hives
  • 過去形: hived
  • 過去分詞: hived
  • 現在分詞: hiving
  • hives

    名詞 / じんましん;hive の複数形

    皮膚症状の意味では通常この形で使う。

  • beehive

    名詞 / ミツバチの巣、巣箱

    hive より意味が明確で、日常でも使いやすい。

  • hived

    動詞 / 巣箱に入れた、巣に入った

    hive の過去形・過去分詞。

  • hiving

    動詞 / 巣箱に入れている、巣に入っている

    hive の現在分詞。

覚え方

  • image

    ハチが集まる家

    hive は「ハチが集まる家」のイメージで覚えると、巣箱の意味も「人が忙しく集まる場所」の比喩もつながります。

  • phrase

    a hive of activity

    ハチの巣の中は忙しく動いているイメージ。そこから「活気に満ちた場所」という意味になります。

ミニストーリー

Mia visited a farm and saw a wooden hive near the flowers. Bees moved quickly in the warm sun. Later, in the kitchen, everyone was cooking for lunch. Mia laughed and said the kitchen was a hive of activity too.

ミアは農場を訪れ、花の近くに木の巣箱を見た。暖かい日差しの中でミツバチがすばやく動いていた。あとで台所では、みんなが昼食を作っていた。ミアは笑って、その台所も活気に満ちた場所だと言った。