まず覚える表現
a handout for the class
授業用の配布資料
学習ポイント
まず覚える表現
a handout for the class
授業用の配布資料
注意する形
誤 The teacher gave us a hand out.
The teacher gave us a handout.
名詞の『配布資料』は1語で handout と書きます。hand out は『配る』という動詞句です。
覚え方
hand + out
hand は『手』、out は『外へ』。手で外へ配るもの → handout『配布資料』と覚えましょう。
授業、会議、説明会などで参加者に配られる紙や資料のこと。スライドの要約、練習問題、説明書などに使います。
The teacher gave us a handout with the main points of the lesson.
先生は授業の要点が書かれたプリントを私たちに配った。
お金、食べ物、支援などが、働いた対価ではなく無料で与えられるものを指します。文脈によっては「ただでもらうもの」という少し否定的な響きがあります。
He said he wanted a job, not a handout.
彼は施しではなく仕事が欲しいと言った。
Please read the handout before tomorrow's class.
明日の授業までに配布資料を読んでおいてください。
The presenter passed out a handout at the beginning of the meeting.
発表者は会議の始めに資料を配った。
The handout includes a checklist and several useful examples.
その配布資料にはチェックリストといくつかの役立つ例が含まれている。
Many families need long-term support, not just a one-time handout.
多くの家庭には、一度きりの施しではなく長期的な支援が必要だ。
handout は名詞で「配布資料」「施し」という意味です。hand out は動詞句で「配る」という意味です。書くときはスペースの有無に注意しましょう。
授業、会議、セミナーでは handout はふつう「紙の資料」「プリント」を意味します。日本語の『ハンドアウト』とほぼ同じ使い方ができます。
a handout が「無料で与えられる支援」を意味するとき、文脈によっては『自立していない』『ただでもらう』という否定的なニュアンスを持つことがあります。
誤: The teacher gave us a hand out.
正: The teacher gave us a handout.
名詞の『配布資料』は1語で handout と書きます。hand out は『配る』という動詞句です。
誤: Please handout these papers.
正: Please hand out these papers.
『配る』という動作を表すときは hand out と2語にします。handout は名詞です。
誤: I forgot the handout to my classmates.
正: I forgot to hand out the papers to my classmates.
『配るのを忘れた』と言いたい場合は、名詞 handout ではなく動詞句 hand out を使います。
授業用の配布資料
I prepared a handout for the class.
私は授業用の配布資料を準備した。
人に配布資料を渡す、施しを与える
The staff gave each visitor a handout.
スタッフは訪問者一人ひとりに資料を渡した。
1ページの配布資料
The rules are explained in a one-page handout.
規則は1ページの配布資料で説明されている。
施しを求める
The man was too proud to ask for a handout.
その男性はプライドが高く、施しを求めることができなかった。
hand out : 手で配る、渡す
handout は、動詞句 hand out(手渡して配る)からできた名詞です。もともとは『配られるもの』という発想から、配布資料や施しを表すようになりました。
名詞 / 配布資料、施しの複数形
複数の資料や複数回の支援を指すときに使います。
動詞 / 配る、配布する
handout とは違い、動詞句なので2語で書きます。
hand は『手』、out は『外へ』。手で外へ配るもの → handout『配布資料』と覚えましょう。
handout は『配布物』、hand out は『配る』。スペースがあるかないかで品詞が変わります。
Before the workshop started, Mina placed a handout on every desk. It had a simple map, a schedule, and space for notes. During the talk, everyone used the handout to follow the speaker. After the workshop, Mina saw that no one had left it behind.
ワークショップが始まる前に、ミナはすべての机に配布資料を置きました。それには簡単な地図、予定表、メモ欄がありました。話の間、全員がその資料を使って発表者の話を追いました。ワークショップの後、ミナは誰もそれを置き忘れていないことに気づきました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。