検索へ戻る
名詞 / 動詞

gutter

雨どい 屋根の端についていて、雨水を集めて流す細長いみぞ。家や建物について使うことが多いです。
側溝、道路わきのみぞ 道路の端にあり、雨水などを流すための低いみぞ。
どん底、下品な状態 比喩的に、非常に貧しい状態、悪い生活状態、または下品な考え方を表します。多くの場合 the gutter の形で使います。

学習ポイント

まず覚える表現

clean the gutters

雨どいを掃除する

注意する形

The rain fell into the roof drain.

The rainwater flowed into the gutter.

家の屋根の端にある「雨どい」は gutter が自然です。drain はより広く「排水口・排水管」を指します。

覚え方

雨が流れる細いみぞを想像する

屋根の端で雨水が gutter を通って流れていく絵を思い浮かべると、「雨どい・側溝」という意味を覚えやすいです。

  • basic
  • home
  • building
  • street
  • weather
  • printing
  • informal

意味

  • 雨どい

    名詞

    屋根の端についていて、雨水を集めて流す細長いみぞ。家や建物について使うことが多いです。

    Leaves blocked the gutter after the storm.

    嵐の後、落ち葉が雨どいを詰まらせた。

  • 側溝、道路わきのみぞ

    名詞

    道路の端にあり、雨水などを流すための低いみぞ。

    Rainwater ran along the gutter at the side of the road.

    雨水が道路わきの側溝に沿って流れていた。

  • どん底、下品な状態

    名詞

    比喩的に、非常に貧しい状態、悪い生活状態、または下品な考え方を表します。多くの場合 the gutter の形で使います。

    • informal

    He pulled himself out of the gutter and started a new life.

    彼はどん底から抜け出し、新しい人生を始めた。

  • 本ののど、余白のみぞ

    名詞

    本を開いたとき、左右のページが合わさる中央部分の余白を指します。印刷や出版の文脈で使われます。

    The text was too close to the gutter, so it was hard to read.

    文字が本ののどに近すぎて、読みにくかった。

  • 炎が揺れて弱くなる

    動詞

    ろうそくなどの炎が、風や燃え方の問題で不安定に揺れたり、消えそうになったりすること。

    The candle guttered in the cold draft.

    冷たいすきま風の中で、ろうそくの炎が揺れて弱くなった。

例文

  • We need to clean the gutter before the rainy season starts.

    雨季が始まる前に雨どいを掃除する必要がある。

    • 家の手入れ
    • basic
  • A plastic bottle was lying in the gutter.

    ペットボトルが側溝に落ちていた。

    • 街中
    • basic
  • Water overflowed from the gutter and splashed onto the wall.

    雨どいから水があふれて、壁にはねた。

    • 天気
    • basic
  • After losing everything, he felt as if he were in the gutter.

    すべてを失った後、彼は自分がどん底にいるように感じた。

    • 比喩表現
    • intermediate
  • The designer increased the gutter between the two pages.

    デザイナーは2ページの間ののどの余白を広げた。

    • 出版
    • advanced
  • The candle began to gutter as the window opened.

    窓が開くと、ろうそくの炎が揺れて弱くなり始めた。

    • 夜の部屋
    • intermediate

使い方

  • 建物なら「雨どい」、道路なら「側溝」

    roof gutter は屋根の雨水を流す「雨どい」、street gutter は道路わきの「側溝」を指します。文脈によって日本語訳が変わります。

  • the gutter は比喩で使われる

    in the gutter や out of the gutter のように、生活や状態が非常に悪いことを表すことがあります。少しくだけた、強い表現です。

  • 動詞 gutter は主に炎に使う

    verb の gutter は、ろうそくやランプの炎が不安定に揺れて弱くなるという意味で使われます。日常会話では名詞の用法のほうがよく出ます。

よくある間違い

  • 誤: The rain fell into the roof drain.

    正: The rainwater flowed into the gutter.

    家の屋根の端にある「雨どい」は gutter が自然です。drain はより広く「排水口・排水管」を指します。

  • 誤: My mind is in gutter.

    正: My mind is in the gutter.

    比喩表現では通常 the gutter と定冠詞 the を付けます。

  • 誤: The candle was gutter.

    正: The candle was guttering.

    動詞として使う場合は進行形などの動詞形が必要です。形容詞のように be gutter とは言いません。

コロケーション

  • clean the gutters

    雨どいを掃除する

    They clean the gutters every autumn.

    彼らは毎年秋に雨どいを掃除する。

  • a roof gutter

    屋根の雨どい

    The roof gutter was damaged by heavy snow.

    屋根の雨どいは大雪で壊れた。

  • a street gutter

    道路わきの側溝

    The ball rolled into the street gutter.

    ボールが道路わきの側溝に転がり込んだ。

  • in the gutter

    どん底で、下品な状態で

    The scandal left his reputation in the gutter.

    そのスキャンダルで彼の評判は地に落ちた。

  • gutter press

    低俗な新聞、ゴシップ中心の報道

    The actor refused to talk to the gutter press.

    その俳優は低俗なマスコミと話すことを拒んだ。

語源

Old French / Latin

Old French goutiere, from Latin gutta : しずく、滴

gutter は古くは「水が滴って流れる場所」を表す語から来ています。Latin gutta は「しずく」という意味で、雨水を流すみぞという現在の意味につながっています。

語形変化

  • 原形: gutter
  • 三人称単数: gutters
  • 過去形: guttered
  • 過去分詞: guttered
  • 現在分詞: guttering
  • gutters

    名詞 / 雨どい、側溝の複数形

    建物の雨どい全体を指すときにもよく使います。

  • guttering

    名詞 / 雨どい一式

    特にイギリス英語で、建物についている雨どいの設備全体を指すことがあります。

  • guttering

    動詞 / 炎が揺れて弱くなっている

    gutter の現在分詞・動名詞です。

  • guttered

    動詞 / 炎が揺れて弱くなった

    gutter の過去形・過去分詞です。

覚え方

  • image

    雨が流れる細いみぞを想像する

    屋根の端で雨水が gutter を通って流れていく絵を思い浮かべると、「雨どい・側溝」という意味を覚えやすいです。

  • sound

    ガターに落ちるボール

    ボウリングでボールが横のみぞに落ちる「ガター」を知っていれば、gutter は「横のみぞ」と覚えられます。

ミニストーリー

After a windy night, Mika heard water dripping outside her window. In the morning, she found leaves in the gutter above the porch. She climbed a ladder carefully and cleaned it with her father. When the next rain came, the water flowed smoothly down the pipe, and the wall stayed dry.

風の強い夜の後、ミカは窓の外で水が滴る音を聞きました。朝、玄関ポーチの上の雨どいに落ち葉があるのを見つけました。彼女は父親と一緒に慎重にはしごに上り、雨どいを掃除しました。次の雨のとき、水は管を通ってスムーズに流れ、壁はぬれませんでした。