まず覚える表現
gray hair
白髪、白髪まじりの髪
学習ポイント
まず覚える表現
gray hair
白髪、白髪まじりの髪
注意する形
誤 I have gray hairs very much.
I have a lot of gray hair.
髪全体について言うときは hair を不可算名詞として使い、a lot of gray hair が自然です。一本一本を数える場合は a few gray hairs と言えます。
覚え方
灰の色をイメージ
gray は「灰」のような色と覚えると、日本語の「灰色」とつながりやすいです。
黒と白の中間の色を表す形容詞です。アメリカ英語では gray、イギリス英語では grey がよく使われます。
She wore a gray sweater to school.
彼女は学校に灰色のセーターを着て行った。
色としての灰色を指します。服、髪、空、動物の色などによく使います。
Gray is a popular color for business suits.
グレーはビジネススーツで人気の色です。
天気や雰囲気が明るくなく、少しさびしい感じがすることを表します。
It was a cold, gray morning in November.
それは11月の寒くどんよりした朝だった。
髪が年齢などで灰色や白っぽくなっている状態を表します。
My grandfather has kind eyes and gray hair.
祖父はやさしい目をしていて、白髪まじりの髪をしている。
髪や物の色が灰色っぽく変わることを表します。日常では become gray の形もよく使われます。
His hair began to gray in his early thirties.
彼の髪は30代前半で白髪になり始めた。
I bought a gray coat for winter.
冬用にグレーのコートを買いました。
The sky turned gray before the rain started.
雨が降り始める前に、空が灰色になりました。
My dog has a gray face now, but he is still very active.
私の犬は今では顔が白っぽいグレーですが、まだとても元気です。
The designer used light gray for the background.
デザイナーは背景に薄いグレーを使いました。
The office felt gray and quiet after the long holiday.
長い休みのあと、そのオフィスはどんよりして静かに感じられました。
gray は主にアメリカ英語、grey は主にイギリス英語でよく使われるつづりです。意味と発音は同じです。アメリカ向けの文章では gray を使うのが自然です。
gray hair は日本語の「白髪」に近い意味で、完全な灰色だけでなく、白っぽくなった髪にも使えます。
誤: I have gray hairs very much.
正: I have a lot of gray hair.
髪全体について言うときは hair を不可算名詞として使い、a lot of gray hair が自然です。一本一本を数える場合は a few gray hairs と言えます。
誤: The sky is gray color.
正: The sky is gray.
gray は形容詞としてそのまま名詞を説明できます。is gray color ではなく is gray が自然です。
白髪、白髪まじりの髪
She noticed her first gray hair at twenty-eight.
彼女は28歳で初めて白髪に気づきました。
灰色の空、どんよりした空
A gray sky often makes the city look quiet.
灰色の空はよく街を静かに見せます。
薄い灰色、ライトグレー
The walls are painted light gray.
壁は薄いグレーに塗られています。
濃い灰色、ダークグレー
He chose a dark gray tie for the meeting.
彼は会議のために濃いグレーのネクタイを選びました。
grǣg : 灰色の
gray は古英語 grǣg に由来し、古くから灰色を表す語として使われてきました。
形容詞 / 灰色の、グレーの
主にイギリス英語のつづり。発音は gray と同じです。
形容詞 / より灰色の、より白髪の多い
比較級です。greyer ともつづります。
形容詞 / 最も灰色の、最も白髪の多い
最上級です。greyest ともつづります。
形容詞 / 灰色がかった
少し灰色に見えることを表します。
gray は「灰」のような色と覚えると、日本語の「灰色」とつながりやすいです。
「gray sky=どんよりした灰色の空」という短い表現で覚えると、色と雰囲気の両方を思い出せます。
On a gray morning, Emi walked to the station in her new gray coat. The sky looked cold, but she felt warm. At the cafe, she saw an old man with gray hair smiling at a small dog. The day was gray, but the smile made it feel bright.
どんよりした朝、エミは新しいグレーのコートを着て駅まで歩きました。空は寒そうに見えましたが、彼女は暖かく感じました。カフェで、白髪まじりのおじいさんが小さな犬に笑いかけているのを見ました。その日は灰色でしたが、その笑顔で明るく感じられました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。