まず覚える表現
goofy smile
間の抜けた笑顔、ひょうきんな笑顔
学習ポイント
まず覚える表現
goofy smile
間の抜けた笑顔、ひょうきんな笑顔
覚え方
変顔の写真
友達と撮る変顔写真を goofy photo と覚えると、楽しく少し間抜けな雰囲気がつかめます。
少し間抜けでおかしいが、悪意がなく楽しい感じを表すくだけた語です。
He made a goofy face to make the baby laugh.
彼は赤ちゃんを笑わせるためにひょうきんな顔をした。
見た目・行動・考えが少し変で、真剣すぎない感じを表します。
That is a goofy idea, but it might work.
それは少し変なアイデアだが、うまくいくかもしれない。
The kids loved their uncle's goofy jokes.
子どもたちは叔父のひょうきんな冗談が大好きだった。
We took one serious photo and one goofy photo.
私たちは真面目な写真を一枚、ふざけた写真を一枚撮った。
His goofy plan actually solved the problem.
彼の少し変な計画が実際に問題を解決した。
goofy は silly に近く、親しみを込めて使われることが多い語です。ただし相手によっては子どもっぽいと言われたように感じる場合もあります。
仕事の正式な文書では goofy は避け、unusual、playful、impractical など文脈に合う語にします。
間の抜けた笑顔、ひょうきんな笑顔
He gave a goofy smile after the mistake.
彼はミスの後、照れたようなひょうきんな笑顔を見せた。
くだらないが楽しい冗談
Her goofy jokes relaxed the whole room.
彼女のひょうきんな冗談が部屋全体を和ませた。
少し変なアイデア
It sounded like a goofy idea until we tested it.
試すまでは、それは少し変なアイデアに聞こえた。
形容詞 / よりひょうきんな、より変な
比較級です。
形容詞 / 最もひょうきんな、最も変な
最上級です。
名詞 / おどけた人、失敗
くだけた語です。
友達と撮る変顔写真を goofy photo と覚えると、楽しく少し間抜けな雰囲気がつかめます。
Everyone looked nervous before the school play. Then Ben put on a goofy hat and bowed like a king. The actors laughed, and the room suddenly felt lighter.
学校劇の前、みんな緊張していました。するとベンがひょうきんな帽子をかぶり、王様のようにお辞儀しました。役者たちは笑い、部屋の空気が急に軽くなりました。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。