まず覚える表現
expend energy
エネルギーを使う
学習ポイント
まず覚える表現
expend energy
エネルギーを使う
注意する形
誤 I expended time with my friends yesterday.
I spent time with my friends yesterday.
人と時間を過ごすという意味では spend time with someone を使います。expend は資源や努力を使う硬い表現です。
覚え方
expend = extra に spend する
expend は spend と形が似ています。『目的のために資源を外へ出して spend する』と考えると覚えやすいです。
お金・時間・資源・エネルギーなどを、ある目的のために使うこと。日常語の spend より少し硬い表現です。
The organization expends millions of dollars on medical research each year.
その団体は毎年、医学研究に数百万ドルを費やしている。
目標を達成するために、努力・労力・注意などを積極的に使うこと。expend effort や expend energy の形でよく使います。
She expended a great deal of effort to finish the project on time.
彼女はそのプロジェクトを期限内に終えるために多大な努力を注いだ。
The company plans to expend more resources on employee training.
その会社は社員研修により多くの資源を費やす予定だ。
Try not to expend all your energy in the first ten minutes.
最初の10分でエネルギーを全部使い切らないようにしなさい。
He expended a lot of effort preparing for the final exam.
彼は期末試験の準備に多くの努力を注いだ。
Governments expend large amounts of money to maintain roads and bridges.
政府は道路や橋を維持するために多額のお金を費やす。
expend は spend よりフォーマルで、資金・資源・努力・エネルギーなどを目的のために使う場面でよく使います。友達と時間を過ごすという意味では spend time with friends が自然で、expend time with friends は不自然です。
expend money/resources/energy/effort on something や expend effort in doing something の形が自然です。目的が続くときは expend effort to do something も使えます。
誤: I expended time with my friends yesterday.
正: I spent time with my friends yesterday.
人と時間を過ごすという意味では spend time with someone を使います。expend は資源や努力を使う硬い表現です。
誤: The team expended many efforts on the plan.
正: The team expended a lot of effort on the plan.
effort はこの意味では不可算名詞として使うことが多く、many efforts より a lot of effort が自然です。
エネルギーを使う
Climbing the mountain requires you to expend a lot of energy.
その山に登るには多くのエネルギーを使う必要がある。
努力を注ぐ
The students expended considerable effort on the science fair.
生徒たちは科学フェアにかなりの努力を注いだ。
資源を費やす
The hospital must expend resources carefully during a crisis.
病院は危機の間、資源を慎重に使わなければならない。
資金を使う
The city expended funds to repair the damaged bridge.
市は損傷した橋を修理するために資金を使った。
重さを量る、支払う
expend はラテン語の expendere「量って支払う、支出する」に由来し、pendere「重さを量る・支払う」という語根と関係があります。
支出、費用
お金・時間・労力などを使うこと、または使った金額を表します。
費用、出費
何かのために支払うお金を表します。
高価な
費用が多くかかる、値段が高いという意味です。
expend は「外へ出して支払う・使う」という語源的なイメージから、「費やす」という意味になりました。
外へ、外に出す
ラテン語由来の接頭辞で、「外へ出す」というイメージがあります。expend では資源やお金を外へ出して使う感覚につながります。
expendere : 量って支払う、支出する
Latin の ex-「外へ」と pendere「重さを量る、支払う」から来ています。昔は重さを量ってお金や価値を決めることがあり、そこから『支払う』『費やす』という意味につながりました。
形容詞 / 使われた、費やされた
主に過去分詞として使われます。
名詞 / 支出、費用
公式な文書やビジネスでよく使われます。
名詞 / 費用、出費
日常会話でもビジネスでも使います。
形容詞 / 消耗品の、犠牲にしてもよい
人に使うと冷たい・失礼な印象になることがあります。
expend は spend と形が似ています。『目的のために資源を外へ出して spend する』と考えると覚えやすいです。
ex- を『外へ』、pend を『支払う』と考えると、expend は『お金や力を外へ出して使う』というイメージになります。
Mika joined a charity event on Saturday. She helped carry boxes, served food, and talked to visitors. By evening, she had expended a lot of energy, but she felt happy because her work helped many people.
ミカは土曜日にチャリティーイベントに参加した。箱を運び、食べ物を配り、来場者と話した。夕方には多くのエネルギーを使っていたが、自分の仕事が多くの人の役に立ったのでうれしかった。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。