まず覚える表現
elect a president
大統領を選出する
学習ポイント
まず覚える表現
elect a president
大統領を選出する
注意する形
誤 The citizens selected a new president in the election.
The citizens elected a new president in the election.
選挙で選ぶ場合は select より elect が自然です。select は一般的な「選ぶ」に近く、投票の意味が弱いです。
覚え方
election とセットで覚える
elect「選出する」から election「選挙」。選挙で人を選ぶイメージで覚えると定着しやすいです。
投票によって、役職につく人を選ぶこと。大統領、市長、議員、代表などを選ぶときによく使います。
The people elected a new mayor.
人々は新しい市長を選出した。
いくつかの選択肢の中から自分で選ぶ、またはそうすることを決めるという意味です。やや硬い表現で、elect to do の形で「〜することに決める」と使います。
She elected to stay home and rest.
彼女は家にいて休むことに決めた。
選挙で選ばれたが、まだ正式にその役職についていない人を表します。名詞の後ろに置かれることが多く、president-elect「次期大統領」のように使います。
The mayor-elect will take office next month.
次期市長は来月就任する。
the elect の形で、特別に選ばれた人々を意味します。宗教的・文学的な文脈で使われることが多い表現です。
The text speaks of the elect and their faith.
その文章は選ばれた人々とその信仰について述べている。
Citizens will elect a new president in November.
市民は11月に新しい大統領を選出する。
Our class elected Mina as the student representative.
私たちのクラスはミナを生徒代表に選んだ。
The board elected him chair of the committee.
取締役会は彼を委員会の議長に選出した。
The president-elect met with foreign leaders before taking office.
次期大統領は就任前に外国の首脳たちと会った。
After hearing the risks, she elected not to have the surgery.
リスクを聞いた後、彼女は手術を受けないことに決めた。
elect は多くの場合、選挙や投票で人を役職に選ぶときに使います。choose はもっと広く「選ぶ」、select は「慎重に選ぶ」という感じです。
「次期大統領」は president-elect と言います。elect は名詞の後ろに置かれ、「当選したがまだ就任していない」という意味になります。
elect to do は「〜することに決める」という意味ですが、日常会話では choose to do や decide to do の方がよく使われます。
誤: The citizens selected a new president in the election.
正: The citizens elected a new president in the election.
選挙で選ぶ場合は select より elect が自然です。select は一般的な「選ぶ」に近く、投票の意味が弱いです。
誤: The elect president gave a speech.
正: The president-elect gave a speech.
「当選したがまだ就任していない大統領」は president-elect の語順にします。elect president とは言いません。
誤: They elected to him as leader.
正: They elected him leader.
elect は目的語を直接とり、elect someone leader「人をリーダーに選ぶ」の形が自然です。to him にはしません。
大統領を選出する
Voters will elect a president next year.
有権者は来年、大統領を選出する。
国会議員に選ばれる
She was elected to parliament at the age of thirty.
彼女は30歳で国会議員に選ばれた。
人を議長に選ぶ
The members elected Daniel chair of the group.
メンバーはダニエルをグループの議長に選んだ。
次期大統領
The president-elect announced her first policy plan.
次期大統領は最初の政策案を発表した。
〜することに決める
He elected to leave the company early.
彼は早めに会社を辞めることに決めた。
選ぶ、集める、読む
elect はラテン語の eligere「選ぶ」に関係し、その過去分詞 electus から来ています。lect は「選ぶ・集める」に関係する形として多くの英単語に現れます。
選ぶ
se-「離れて」+ lect「選ぶ」で、多くの中から選び出すイメージです。
選挙
人を選ぶ行為、特に投票で選ぶことを表します。
有権者、選挙人
選挙で投票する人、または選ぶ権利を持つ人を表します。
eligere / electus : 選ぶ、選ばれた
英語 elect は、ラテン語 eligere「選ぶ」の過去分詞 electus「選ばれた」に由来し、古フランス語や中世ラテン語を通じて英語に入りました。
名詞 / 選挙
投票によって代表者や役職者を選ぶこと。
名詞 / 有権者、選挙人
投票する権利を持つ人。
形容詞 / 選択の、選挙による
elective course「選択科目」、elective surgery「選択的手術」のように使います。
形容詞 / 選出された、当選した
an elected official「選挙で選ばれた公職者」のように使います。
elect「選出する」から election「選挙」。選挙で人を選ぶイメージで覚えると定着しやすいです。
elect が後ろにつくと「選ばれたがまだ就任していない」。president-elect という形で丸ごと覚えましょう。
elect は /ɪˈlekt/ で「選ぶ」。erect は /ɪˈrekt/ で「建てる、直立した」。日本語話者は l と r の違いに注意しましょう。
At the small office, everyone wanted a fair leader. On Friday, the workers voted. They elected Sara because she listened carefully and solved problems calmly. Sara was surprised, but she promised to help the team. Before her first meeting as chair, she wrote down everyone’s ideas.
その小さなオフィスでは、みんなが公平なリーダーを望んでいました。金曜日、従業員たちは投票しました。彼らは、よく話を聞き、落ち着いて問題を解決するサラを選びました。サラは驚きましたが、チームを助けると約束しました。議長としての最初の会議の前に、彼女はみんなの考えを書き出しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。